Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 21 айата. Аллах Всевышний поклялся тремя вещами, что деяния людей различны: одни из них благочестивые, ведущие к прямому пути, другие же ведут к заблуждению. Тому, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязненным и искренне уверовал в Аллаха, Он поможет вершить благодеяния. А тому, кто скупился и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в милости Аллаха и не уверовал, Аллах облегчит путь к тягостному и вечному несчастью. Его богатство не поможет ему, когда он подвергнется адскому мучению. В айатах указывается, что Аллах по Своей милости возложил на Себя задачу указать людям прямой путь и что Ему принадлежит и эта жизнь, и жизнь будущая. Он увещевал людей огнём, в который войдут несчастные нечестивцы и от которого будут спасены богобоязненные.
КОРАН Сура 92, Аят 1 وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 1 Клянусь ночью, которая покрывает землю!
Османов Сура 92, Аят 1 Клянусь ночью, когда она покрывает [мраком все, что между небом и землей],
Крачковский Сура 92, Аят 1 Клянусь ночью, когда она покрывает,
Порохова Сура 92, Аят 1 Клянусь спустившимся покровом ночи,
Аль-Азхар Сура 92, Аят 1 Клянусь ночью, когда она окутывает весь мир своим мраком,
КОРАН Сура 92, Аят 2 وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 2 Клянусь днем, который сияет светом!
Османов Сура 92, Аят 2 клянусь днем, когда он сияет светом.
Крачковский Сура 92, Аят 2 и днем, когда он засиял,
Порохова Сура 92, Аят 2 И красотой проснувшегося дня,
Аль-Азхар Сура 92, Аят 2 и днём, когда он сияет светом,
КОРАН Сура 92, Аят 3 وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 3 Клянусь Тем, Кто создал мужчину и женщину!
Османов Сура 92, Аят 3 Клянусь Тем, кто создал мужчину и женщину,
Крачковский Сура 92, Аят 3 и тем, что создало мужчину и женщину, –
Порохова Сура 92, Аят 3 И тайною созданья двух полов, –
Аль-Азхар Сура 92, Аят 3 и Тем, кто сотворил пары – самца и самку – из всего, что плодится.
КОРАН Сура 92, Аят 4 إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 4 Ваши стремления различны.
Османов Сура 92, Аят 4 что ваши [средства] к достижению цели различны.
Крачковский Сура 92, Аят 4 стремления ваши различны!
Порохова Сура 92, Аят 4 Поистине, различны ваши устремленья!
Аль-Азхар Сура 92, Аят 4 Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье.
КОРАН Сура 92, Аят 5 فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 5 Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен,
Османов Сура 92, Аят 5 Тому, кто дарил [на пути Аллаха] и был благочестив,
Крачковский Сура 92, Аят 5 Но тот, кто давал и страшился,
Порохова Сура 92, Аят 5 И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,
Аль-Азхар Сура 92, Аят 5 [аяты 5-6-7]
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом и с искренним убеждением уверовал в Него, Аллах направит по пути добра, что приведёт его к благоденствию и спокойствию.
КОРАН Сура 92, Аят 6 وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 6 кто признавал наилучшее,
Османов Сура 92, Аят 6 кто признавал наилучшее [слово],
Крачковский Сура 92, Аят 6 и считал истиной прекраснейшее, –
Порохова Сура 92, Аят 6 И принял (Откровение Его),
Аль-Азхар Сура 92, Аят 6 [аяты 5-6-7]
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом и с искренним убеждением уверовал в Него, Аллах направит по пути добра, что приведёт его к благоденствию и спокойствию.
КОРАН Сура 92, Аят 7 فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 7 Мы облегчим путь к легчайшему.
Османов Сура 92, Аят 7 Мы облегчим [путь] к легчайшему.
Крачковский Сура 92, Аят 7 тому Мы облегчим к легчайшему.
Порохова Сура 92, Аят 7 Разгладим путь Мы к (вечному) блаженству.
Аль-Азхар Сура 92, Аят 7 [аяты 5-6-7]
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом и с искренним убеждением уверовал в Него, Аллах направит по пути добра, что приведёт его к благоденствию и спокойствию.
КОРАН Сура 92, Аят 8 وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 8 А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается,
Османов Сура 92, Аят 8 А тому, кто был скуп и полагал, что не нуждается [в Аллахе],
Крачковский Сура 92, Аят 8 А кто скупился и обогащался,
Порохова Сура 92, Аят 8 Но тот, кто скуп и думает, что он всевластен,
Аль-Азхар Сура 92, Аят 8 [аяты 8-9-10]
А того, кто воздерживался, скупясь расходовать из своего имущества на пути Аллаха, и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в том, что у Аллаха, и не уверовал, Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.
КОРАН Сура 92, Аят 9 وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 9 кто счел ложью наилучшее,
Османов Сура 92, Аят 9 кто не признавал наилучшего [слова],
Крачковский Сура 92, Аят 9 и считал ложью прекраснейшее, –
Порохова Сура 92, Аят 9 И отвергает (Откровения Его), –
Аль-Азхар Сура 92, Аят 9 [аяты 8-9-10]
А того, кто воздерживался, скупясь расходовать из своего имущества на пути Аллаха, и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в том, что у Аллаха, и не уверовал, Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.
КОРАН Сура 92, Аят 10 فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Кулиев Сура 92, Аят 10 Мы облегчим путь к тягчайшему.
Османов Сура 92, Аят 10 Мы облегчим [путь] к тягчайшему.
Крачковский Сура 92, Аят 10 тому Мы облегчим к тягчайшему.
Порохова Сура 92, Аят 10 Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
Аль-Азхар Сура 92, Аят 10 [аяты 8-9-10]
А того, кто воздерживался, скупясь расходовать из своего имущества на пути Аллаха, и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в том, что у Аллаха, и не уверовал, Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.