Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 46 айатов. Она начинается с клятвы, что воскресение неизбежно и свершится по воле Аллаха. Затем речь идёт о Мусе (Моисее) и Фараоне, чтобы успокоить посланника Аллаха! – да благословит его Аллах и приветствует! Сура напоминает человеку о его деяниях и показывает, каково воздаяние будет порочным нечестивцам и преступившим пределы дозволенного. Сура завершается вопросами многобожников о времени наступления Дня воскресения. В ней указывается, что миссия посланника – увещевать тех, кто боится Судного часа, а не сообщать о времени его наступления.
КОРАН Сура 79, Аят 31 أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
Кулиев Сура 79, Аят 31 вывел из нее воду и пастбища
Османов Сура 79, Аят 31 извел из нее воду и пастбища
Крачковский Сура 79, Аят 31 вывел из нее ее воду и пастбище,
Порохова Сура 79, Аят 31 И из нее исторгнул воду и луга,
Аль-Азхар Сура 79, Аят 31 и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,
КОРАН Сура 79, Аят 32 وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
Кулиев Сура 79, Аят 32 и утвердил на ней горы
Османов Сура 79, Аят 32 и воздвиг неколебимые горы,
Крачковский Сура 79, Аят 32 и горы – Он утвердил их,
Порохова Сура 79, Аят 32 Установил недвижно горы
Аль-Азхар Сура 79, Аят 32 и воздвиг горы.
КОРАН Сура 79, Аят 33 مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
Кулиев Сура 79, Аят 33 на пользу вам и вашему скоту.
Османов Сура 79, Аят 33 чтобы вы и ваш скот [всем этим] пользовались.
Крачковский Сура 79, Аят 33 на пользу вам и вашим скотам.
Порохова Сура 79, Аят 33 Для пользы вам и вашему скоту.
Аль-Азхар Сура 79, Аят 33 Всё это – для вашей пользы и пользы вашего скота.
КОРАН Сура 79, Аят 34 فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
Кулиев Сура 79, Аят 34 Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
Османов Сура 79, Аят 34 А когда придет величайшее бедствие,
Крачковский Сура 79, Аят 34 И когда придет величайшее переполнение, –
Порохова Сура 79, Аят 34 А потому, когда Миг величайший,
Всеобъемлющий наступит,
Аль-Азхар Сура 79, Аят 34 Когда же настанет воскресение, ужасы которого охватят всех и всё, –
КОРАН Сура 79, Аят 35 يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ
Кулиев Сура 79, Аят 35 в тот день человек вспомнит о том, ради чего он усердствовал,
Османов Сура 79, Аят 35 в тот день человек вспомнит, к чему он прилагал усердие,
Крачковский Сура 79, Аят 35 день, когда человек вспомнит, в чем он труждался,
Порохова Сура 79, Аят 35 В День,
Когда воспомнит человек,
К чему в трудах своих стремился,
Аль-Азхар Сура 79, Аят 35 тот День, когда человек вспомнит все свои деяния: благочестивые или нечестивые.
КОРАН Сура 79, Аят 36 وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ
Кулиев Сура 79, Аят 36 и Ад предстанет пред очами тех, кто будет видеть.
Османов Сура 79, Аят 36 и покажут ад тому, кому [следует его] увидеть.
Крачковский Сура 79, Аят 36 и показана будет геенна тем, кто увидит.
Порохова Сура 79, Аят 36 И огненное пламя Ада
Предстанет пред очами всех, кто видит, –
Аль-Азхар Сура 79, Аят 36 И геенна будет ясно показана всем, кто видит, – вот оно воздаяние
КОРАН Сура 79, Аят 37 فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ
Кулиев Сура 79, Аят 37 Тому, кто преступил границы дозволенного
Османов Сура 79, Аят 37 А преступившему дозволенное
Крачковский Сура 79, Аят 37 И тот, кто уклонялся
Порохова Сура 79, Аят 37 Тогда для тех, кто (Господа) отверг
Аль-Азхар Сура 79, Аят 37 [аяты 37-38-39]
тому, кто преступил пределы дозволенного, ослушавшись Аллаха, отдавая предпочтение преходящей земной жизни, прибежищем будет только пылающий огонь.
КОРАН Сура 79, Аят 38 وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Кулиев Сура 79, Аят 38 и отдал предпочтение мирской жизни,
Османов Сура 79, Аят 38 и отдавшему предпочтение этой жизни,
Крачковский Сура 79, Аят 38 и предпочел жизнь ближнюю,
Порохова Сура 79, Аят 38 И отдал предпочтенье жизни ближней,
Аль-Азхар Сура 79, Аят 38 [аяты 37-38-39]
тому, кто преступил пределы дозволенного, ослушавшись Аллаха, отдавая предпочтение преходящей земной жизни, прибежищем будет только пылающий огонь.
КОРАН Сура 79, Аят 39 فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
Кулиев Сура 79, Аят 39 пристанищем будет Ад.
Османов Сура 79, Аят 39 воистину, прибежищем будет ад.
Крачковский Сура 79, Аят 39 то, поистине, геенна, это – прибежище.
Порохова Сура 79, Аят 39 Поистине, жилищем станет Ад.
Аль-Азхар Сура 79, Аят 39 [аяты 37-38-39]
тому, кто преступил пределы дозволенного, ослушавшись Аллаха, отдавая предпочтение преходящей земной жизни, прибежищем будет только пылающий огонь.
КОРАН Сура 79, Аят 40 وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
Кулиев Сура 79, Аят 40 Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей,
Османов Сура 79, Аят 40 Тому же, кто страшился предстать перед Господом своим, кто удерживал себя от [пагубной] страсти,
Крачковский Сура 79, Аят 40 А кто боялся пребывания Господа своего и удерживал душу от страсти,
Порохова Сура 79, Аят 40 Для тех же, кто из страха перед
Господом предстать
Греховные желания умерил,
Аль-Азхар Сура 79, Аят 40 [аяты 40-41]
А тому, кто боялся величия и могущества своего Господа и удерживал свою душу от нечестивых страстей, прибежищем будут райские сады, и ничто другое.