Сура: 
Аяты: 

Сура 15. аль-Хиджр

Ниспослана в Мекке, 99 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного**

Аль-Азхар:
показать

Сура "аль-Хиджр"[1] – мекканская сура. Она содержит 99 айатов. Она начинается звучными буквами: А (Алиф) – Л (Лям) – Ра (Ра), чтобы показать чудо Корана, который, хотя и составлен из букв вашего языка, о арабы, но никто не может сочинить подобного ему писания, потому что он ниспослан Аллахом Всевышним, а также чтобы этими произносимыми протяжно буквами привлечь внимание тех людей, которые отказываются от Корана, и побудить их слушать его. Это, может быть, принесёт им пользу и приведёт к тому, чтобы Аллах Всевышний повёл их по прямому пути. В этой Священной суре рассказывается в назидание людям о судьбе предшествующих народов, о прежних пророках и об отношении их народов к ним. В ней также указывается на знамения Аллаха во Вселенной: небо, которое Аллах воздвиг без опор, и находящиеся в нём созвездия, распростёртая земля, прочные горы, дождевые облака, ветры, опыляющие деревья и растения. В суре "аль-Хиджр" рассказывается о первой битве в истории между проклятым Иблисом и Адамом и его женой Хаввой (Евой) и указывается на то, что борьба добра и зла продолжится до окончания ближней жизни и что в День воскресения зло будет наказано, а добро – вознаграждено. Затем в суре Аллах Всевышний приводит истории пророков Ибрахима и Лута и обитателей аль-Хиджра и подчёркивает, какое высокочтимое и священное место занимает Коран и как его встретили с неверием многобожники, и указывается на то, что в ответ на их неверие должен сделать пророк: он должен открыто выполнять свою пророческую миссию, передать Послание Аллаха и поклоняться Ему до конца своей жизни. [1] Аль-Хиджр – долина, расположенная между Мединой и Шамом.

КОРАН Сура 15, Аят 61 فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ

Кулиев Сура 15, Аят 61 Когда посланцы пришли к Луту (Лоту),

Османов Сура 15, Аят 61 Когда посланцы пришли к Луту,

Крачковский Сура 15, Аят 61 И когда пришли к роду Лута посланники,

Порохова Сура 15, Аят 61 Когда же вестники пришли к семейству Лута,

Аль-Азхар Сура 15, Аят 61 И когда эти ангелы, посланные Аллахом Всевышним для выполнения Его обещания о наказании, пришли к селению народа Лута,

КОРАН Сура 15, Аят 62 قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ

Кулиев Сура 15, Аят 62 он сказал: "Воистину, вы – люди незнакомые".

Османов Сура 15, Аят 62 он сказал: "Воистину, вы [люди] незнакомые".

Крачковский Сура 15, Аят 62 сказал он: "Поистине, вы люди неведомые".

Порохова Сура 15, Аят 62 Он сказал: "Вы мне, поистине, неведомые люди".

Аль-Азхар Сура 15, Аят 62 Лут сказал им: "Вы люди незнакомые, и я встревожен вашим прибытием и, боюсь, что вы причините нам зло".

КОРАН Сура 15, Аят 63 قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ

Кулиев Сура 15, Аят 63 Они сказали: "Но мы явились к тебе с тем, в чем они сомневались.

Османов Сура 15, Аят 63 Они сказали: "Но мы пришли к тебе [с ответом] на то, в чем [грешники] сомневались.

Крачковский Сура 15, Аят 63 Сказали они: "Да, мы пришли с тем, о чем они сомневались.

Порохова Сура 15, Аят 63 Они сказали: "Да, пришли мы с тем,
О чем они (так долго) сомневались.

Аль-Азхар Сура 15, Аят 63 Они сказали: "Не бойся нас. Мы не желаем тебе никакого зла, наоборот, мы пришли обрадовать тебя тем, что мы накажем твой народ за то, что он считал тебя лжецом, сомневался в истинности наказания и не верил в него.

КОРАН Сура 15, Аят 64 وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ

Кулиев Сура 15, Аят 64 Мы принесли тебе истину, и мы говорим правду.

Османов Сура 15, Аят 64 Мы принесли тебе истинное решение [сомнений грешников], и, воистину, мы говорим правду.

Крачковский Сура 15, Аят 64 И пришли мы к тебе с истиной, и, поистине, мы – правдивы!

Порохова Сура 15, Аят 64 И мы к тебе пришли, (чтобы свершилось то),
Чему назначено свершиться,
И, истинно, мы правду говорим.

Аль-Азхар Сура 15, Аят 64 Мы пришли к тебе с непререкаемой истиной: "Твой народ постигнет наказание. И, поистине, мы говорим правду, и мы с повеления Аллаха выполняем обещание.

КОРАН Сура 15, Аят 65 فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ

Кулиев Сура 15, Аят 65 Среди ночи выведи свою семью и сам иди вслед за ними. И пусть никто из вас не оборачивается. Ступайте туда, куда вам приказано".

Османов Сура 15, Аят 65 Среди ночи выведи свою семью [из города] и сам иди вслед за ними. И пусть никто из вас не оборачивается. Отправьтесь туда, куда вам будет приказано".

Крачковский Сура 15, Аят 65 Выйди же с семьей своей в части ночи и иди за ними, и пусть не оборачивается из вас никто, и идите, куда вам повелено".

Порохова Сура 15, Аят 65 Ты выведи свою семью,
Пока не истекли часы ночные,
И позади нее иди, (ей замыкая) тыл,
И пусть никто из вас назад не оглянется.
Идите так, как вам повелено идти".

Аль-Азхар Сура 15, Аят 65 Поскольку их постигнет наказание, то ты должен отправиться в путь среди ночи с теми из твоей семьи, которые будут спасены от наказания".

КОРАН Сура 15, Аят 66 وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُصْبِحِينَ

Кулиев Сура 15, Аят 66 Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.

Османов Сура 15, Аят 66 И Мы внушили Луту [в откровении] повеление о том, что грешники все до единого к утру будут уничтожены.

Крачковский Сура 15, Аят 66 И решили Мы ему это дело, что тыл их будет отсечен на утро.

Порохова Сура 15, Аят 66 Мы объявили это повеление ему
О том, что с наступлением утра
Всем тем, кто позади остался,
Быть истребленным надлежит.

Аль-Азхар Сура 15, Аят 66 Аллах – хвала Ему Всевышнему! – внушил Луту Откровение: "Мы предопределили и повелели, чтобы эти грешники были все до единого уничтожены и истреблены на заре".

КОРАН Сура 15, Аят 67 وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ

Кулиев Сура 15, Аят 67 Жители города пришли, ликуя.

Османов Сура 15, Аят 67 Жители города пришли [к Луту], ликуя.

Крачковский Сура 15, Аят 67 И пришли люди города, радуясь.

Порохова Сура 15, Аят 67 И, (не удерживая) радостную (страсть),
К нему явились жители селенья,

Аль-Азхар Сура 15, Аят 67 А когда наступило утро, мужчины из народа Лута увидели ангелов в виде красивых мужчин. Они обрадовались и возжелали их, воспылав к ним преступной страстью мужеложства.

КОРАН Сура 15, Аят 68 قَالَ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُونِ

Кулиев Сура 15, Аят 68 Он сказал им: "Это – мои гости, не позорьте же меня.

Османов Сура 15, Аят 68 Он сказал им: "Они – мои гости, не позорьте же меня.

Крачковский Сура 15, Аят 68 Сказал он: "Это – мои гости, не бесславьте же меня.

Порохова Сура 15, Аят 68 Но Лут сказал им: "Это – мои гости,
И вы меня пред ними не бесславьте,

Аль-Азхар Сура 15, Аят 68 Боясь мерзкой развращённости своего народа, Лут сказал: "Они – мои гости, не позорьте меня, покушаясь на их честь.

КОРАН Сура 15, Аят 69 وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ

Кулиев Сура 15, Аят 69 Побойтесь Аллаха и не унижайте меня".

Османов Сура 15, Аят 69 Страшитесь Аллаха и не ввергайте меня в бесславие".

Крачковский Сура 15, Аят 69 И побойтесь Бога и не позорьте меня".

Порохова Сура 15, Аят 69 Побойтесь Бога и меня не опозорьте".

Аль-Азхар Сура 15, Аят 69 Побойтесь же Аллаха Всевышнего и воздержитесь от этого нечестивого поступка. Не оскорбляйте моё достоинство и не позорьте меня перед ними".

КОРАН Сура 15, Аят 70 قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ

Кулиев Сура 15, Аят 70 Они сказали: "Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?"

Османов Сура 15, Аят 70 Они спросили [Лута]: "Разве мы не предостерегали тебя [не звать в гости] людей?"

Крачковский Сура 15, Аят 70 Сказали они: "Разве мы не удерживали тебя от всего света?"

Порохова Сура 15, Аят 70 Они ответили:
"Неужто мы тебе не запретили
Брать под свою опеку и давать приют
Кому б то ни было на свете?"

Аль-Азхар Сура 15, Аят 70 Грешники ответили ему: "Разве мы не предостерегали тебя звать в гости людей, а потом мешать нам делать всё, что пожелаем, с твоими гостями?"

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь