Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 22 айатов. В ней – утешение и напоминание верующим и устрашение и угроза упрямым неверным. Она начинается с клятвы Всевышнего, который поклялся знамениями Своего могущества, что те, кто причиняет вред верующим, будут лишены милосердия Аллаха, как лишились его бывшие до них общины за подобные дела. Далее в суре рассказывается о том, что творили нечестивые тираны с верующими, о том, что обещано верующим, и об устрашении и предупреждении нечестивцам. В суре указано на то, что истина во все времена встречает сопротивление со стороны её противников и подчёркивается, что Коран, являющийся основой и опорой истины, не подвергается сомнению, даже если его отрицали люди. Ведь он начертан на Хранимой Скрижали у Аллаха.
КОРАН Сура 85, Аят 1 وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
Кулиев Сура 85, Аят 1 Клянусь небом с созвездиями Зодиака!
Османов Сура 85, Аят 1 Клянусь небом, обладателем созвездий Зодиака;
Крачковский Сура 85, Аят 1 Клянусь небом – обладателем башен,
Порохова Сура 85, Аят 1 В знак неба, обладателя зодиакальных знаков,
Аль-Азхар Сура 85, Аят 1 Клянусь небом, обладателем орбит, по которым движутся планеты,
КОРАН Сура 85, Аят 2 وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
Кулиев Сура 85, Аят 2 Клянусь днем обещанным!
Османов Сура 85, Аят 2 клянусь днем, который обещан;
Крачковский Сура 85, Аят 2 и днем обещанным,
Порохова Сура 85, Аят 2 И в знак обещанного Дня (Последнего Суда)
Аль-Азхар Сура 85, Аят 2 и обещанным Днём (Днём воскресения) – Днём расчёта и воздаяния,
КОРАН Сура 85, Аят 3 وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
Кулиев Сура 85, Аят 3 Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
Османов Сура 85, Аят 3 клянусь свидетелем и тем, о чем он свидетельствовал:
Крачковский Сура 85, Аят 3 и свидетелем, и тем, о ком он свидетельствует!
Порохова Сура 85, Аят 3 И в знак носителя свидетельства того,
О чем свидетельствует он, –
Аль-Азхар Сура 85, Аят 3 и свидетелями из общин, которые соберутся в этот День, и ужасами и чудесами этого Дня.
КОРАН Сура 85, Аят 4 قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
Кулиев Сура 85, Аят 4 Да сгинут собравшиеся у рва
Османов Сура 85, Аят 4 Да сгинут губители [невинных] возле рва –
Крачковский Сура 85, Аят 4 Убиты будут владетели рва,
Порохова Сура 85, Аят 4 Погубленными будут обитатели Огня
Аль-Азхар Сура 85, Аят 4 Аллах проклял обладателей рва (удлинённой трещины в земле),
КОРАН Сура 85, Аят 5 النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
Кулиев Сура 85, Аят 5 огненного, поддерживаемого растопкой,
Османов Сура 85, Аят 5 [губители], которым [был уготован] огонь пылающий,
Крачковский Сура 85, Аят 5 огня, обладающего искрами.
Порохова Сура 85, Аят 5 Во рву, что беспрестанно полыхает.
Аль-Азхар Сура 85, Аят 5 владетелей пылающего огня, который развели для мучения верующих,
КОРАН Сура 85, Аят 6 إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
Кулиев Сура 85, Аят 6 Вот они уселись возле него,
Османов Сура 85, Аят 6 в тот самый миг, когда они собрались возле этого [т. е. пылающего рва],
Крачковский Сура 85, Аят 6 Вот они сидят над ним
Порохова Сура 85, Аят 6 Вот они сели над пылающим Огнем –
Аль-Азхар Сура 85, Аят 6 когда они сидели у огня, наблюдая, как мучаются верующие,
КОРАН Сура 85, Аят 7 وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
Кулиев Сура 85, Аят 7 будучи свидетелями того, что творят с верующими.
Османов Сура 85, Аят 7 радуясь тому, что они творят с верующими.
Крачковский Сура 85, Аят 7 и созерцают то, что творят с верующими.
Порохова Сура 85, Аят 7 Свидетели того, что с верующими совершают.
Аль-Азхар Сура 85, Аят 7 и свидетельствовали о мучении верующих.
КОРАН Сура 85, Аят 8 وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
Кулиев Сура 85, Аят 8 Они вымещали им только за то, что те уверовали в Аллаха Могущественного, Достохвального,
Османов Сура 85, Аят 8 Они питали злобу против них только за то, что те верили в Аллаха, великого, хвалимого,
Крачковский Сура 85, Аят 8 И вымещали они им только за то, что они уверовали в Аллаха великого, достохвального,
Порохова Сура 85, Аят 8 И мучили они их лишь за то,
Что в Достохвального и Всемогущего Аллаха
Они уверовали (всей душой), –
Аль-Азхар Сура 85, Аят 8 Они питали злобу против верующих и мстили им только за то, что те верили во Всесильного Аллаха, наказания которого надо остерегаться, – в Аллаха Достохвального, на чьё вознаграждение надо надеяться,
КОРАН Сура 85, Аят 9 الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
Кулиев Сура 85, Аят 9 Которому принадлежит власть над небесами и землей. Аллах – Cвидетель всякой вещи!
Османов Сура 85, Аят 9 которому принадлежит владычество над небесами и землей. Ведь Аллах – свидетель всему сущему.
Крачковский Сура 85, Аят 9 которому принадлежит власть над небесами и землей. И Аллах о каждой вещи свидетель!
Порохова Сура 85, Аят 9 В Того, Кому принадлежит
Вся власть и в небесах, и на земле
И Кто является свидетелем всего,
(Что существует и вершится).
Аль-Азхар Сура 85, Аят 9 которому – и Ему одному – принадлежит полная власть над небесами и землёй. Он наблюдает за всеми деяниями верующих и неверных и воздаст им за эти деяния.
КОРАН Сура 85, Аят 10 إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
Кулиев Сура 85, Аят 10 Тем, которые подвергли искушению верующих мужчин и женщин и не раскаялись, уготованы мучения в Геенне, мучения от обжигающего Огня.
Османов Сура 85, Аят 10 А тем, которые подвергли верующих, мужчин и женщин, испытанию [сожжением] и не раскаялись, уготовано наказание адом, наказание огнем.
Крачковский Сура 85, Аят 10 Ведь те, которые испытывали верующих мужчин и женщин, а потом не покаялись, – им ведь наказание геенны, им наказание огня.
Порохова Сура 85, Аят 10 Ведь те, кто подвергал мученьям (иль соблазну)
Мужчин и женщин, верующих (в Бога),
И не раскаялся потом,
Будут повергнуты в (жестокий) Ад, –
Огонь им будет наказаньем.
Аль-Азхар Сура 85, Аят 10 Тем, которые стремились отвратить верующих мужчин и женщин от веры, подвергая их мучениям и сжигая их на огне, и не раскаялись, в будущей жизни уготован ад как воздаяние за их неверие и наказание огнём за то, что сжигали верующих.