Эта сура была ниспослана пророку Мухаммаду – да благословит его Аллах и приветствует! – в Медине. Она состоит из 200 айатов. В рассказах, которые приводятся в Священном Коране, говорится о законах Аллаха во Вселенной и о назиданиях и поучениях, которые можно извлечь из них, о вере, убеждениях, нравах, а также даётся много наставлений. В предыдущей суре рассказывалось о сынах Исраила и приводились примеры их отклонения от прямого пути. В этой суре приводятся другие примеры их заблуждений, а также даны наставления о том, каким должен быть верующий в своей вере и каким должно быть его поведение. Здесь объясняется также суть небесной религии, указывается на необходимость вежливого поведения при споре и на традиции, связанные с победой или поражением. В данной суре говорится о месте праведников, погибших в сражении за веру, в День воскресения, о награде или наказании как мужчинам, так и женщинам, и о пути к благочестию и счастью. Сура "Семейство Имрана" начинается с того же, с чего началась предыдущая сура.
КОРАН Сура 3, Аят 31 قُلْ إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ اللَّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ
Кулиев Сура 3, Аят 31 Скажи: "Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, и тогда Аллах возлюбит вас и простит вам ваши грехи, ведь Аллах – Прощающий, Милосердный".
Османов Сура 3, Аят 31 Скажи [, Мухаммад]: "Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, [и тогда] Аллах возлюбит вас и простит ваши грехи". Аллах – прощающий, милосердный.
Крачковский Сура 3, Аят 31 Скажи: "Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, будет любить вас тогда Аллах и простит вам ваши грехи" – поистине, Аллах – прощающий, милосердный.
Порохова Сура 3, Аят 31 Скажи, (о Мухаммад!): "Коль вы
Аллаха возлюбили,
То следуйте за мною, –
Тогда и вас Аллах возлюбит
И вам простит все ваши прегрешенья, –
Ведь милостив и всепрощающ Он!"
Аль-Азхар Сура 3, Аят 31 Скажи им (о Мухаммад!): "Если вы искренне любите Аллаха и желаете, чтобы Он вас любил, то следуйте за мной в том, что я вам приказываю, и не делайте того, что я вам запрещаю. Ведь я передаю ниспосланное мне Писание Аллаха. Аллах будет за это вас любить и простит все ваши прегрешения. Поистине, Аллах – прощающий, милосердный к Своим рабам!"
КОРАН Сура 3, Аят 32 قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ ۖ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ
Кулиев Сура 3, Аят 32 Скажи: "Повинуйтесь Аллаху и Посланнику". Если же они отвратятся, то ведь Аллах не любит неверующих.
Османов Сура 3, Аят 32 Скажи [, Мухаммад]: "Повинуйтесь Аллаху и Посланнику. А если вы отвратитесь, то знайте, что Он не любит неверующих".
Крачковский Сура 3, Аят 32 Скажи: "Повинуйтесь Аллаху и посланнику! А если отвернетесь... то ведь Аллах не любит неверных!"
Порохова Сура 3, Аят 32 Скажи, (о Мухаммад!):
"Аллаху и посланнику Его послушны будьте".
Но если они все же отвратятся, –
Так ведь Аллах не жалует любовью
Таких, которые не веруют (в Него).
Аль-Азхар Сура 3, Аят 32 Скажи им (о Мухаммад!): "Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику". Если они отвернутся от тебя, тогда они не верят в Аллаха и Его посланника. Аллах не любит неверных!
КОРАН Сура 3, Аят 33 ۞ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَىٰ آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ
Кулиев Сура 3, Аят 33 Воистину, Аллах избрал над мирами Адама, Нуха (Ноя), род Ибрахима (Авраама) и род Имрана.
Османов Сура 3, Аят 33 Воистину, Аллах возвысил над [всеми] обитателями миров Адама, Нуха, род Ибрахима и род Имрана
Крачковский Сура 3, Аят 33 Поистине, Аллах избрал Адама и Нуха и род Ибрахима и род Имрана пред мирами,
Порохова Сура 3, Аят 33 Аллах избрал Адама, Нуха,
Род Ибрахима и Имрана над всеми прочими родами
Аль-Азхар Сура 3, Аят 33 Аллах избрал Мухаммада – да благословит его Аллах и приветствует! – для передачи людям Его Послания и указал, что повиновение Мухаммаду – да благословит его Аллах и приветствует! – путь к любви, прощению и милости Аллаха. Аллах избрал также пророками и посланниками Адама и Нуха, и род Ибрахима, и Исмаила, Исхака и пророков из их сыновей, из них Муса – да будет мир им! Аллах избрал их всех перед мирами. И избрал Господь также семейство Имрана, а из него Ису и его мать. Аллах послал Ису к сынам Исраила. Аллах сделал Марйам матерью Исы без отца.
КОРАН Сура 3, Аят 34 ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Кулиев Сура 3, Аят 34 Одни из них были потомками других. Аллах – Слышащий, Знающий.
Османов Сура 3, Аят 34 [по нисходящей] линии одних от других. Аллах – слышащий, знающий.
Крачковский Сура 3, Аят 34 как потомство одних от других. Поистине, Аллах – слышащий, знающий!
Порохова Сура 3, Аят 34 И сделал их потомками друг друга, –
Ведь Он все слышит и все знает.
Аль-Азхар Сура 3, Аят 34 Аллах избрал это чистое потомство, которое наследует друг от друга непорочность, чистоту, достоинство и добро. Аллах слышит Своих рабов, знает их поступки и тайны в их сердцах!
КОРАН Сура 3, Аят 35 إِذْ قَالَتِ امْرَأَتُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي ۖ إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Кулиев Сура 3, Аят 35 Вот сказала жена Имрана: "Господи! Я дала обет посвятить Тебе одному того, кто находится в моей утробе. Прими же от меня, ведь Ты – Слышащий, Знающий".
Османов Сура 3, Аят 35 [Вспомни,] когда женщина из рода 'Имрана сказала: "Господи! Воистину, я дала обет [пожертвовать Тебе дитя], которое в утробе моей, освобожденным [от всяких иных забот, кроме повиновения Тебе]. Так прими же от меня, ибо, воистину, Ты – слышащий, знающий".
Крачковский Сура 3, Аят 35 Вот сказала жена Имрана: "Господи! Я обетовала Тебе то, что у меня в утробе, освобожденным (для Тебя). Прими же от меня, – ведь Ты – слышащий, знающий".
Порохова Сура 3, Аят 35 И (вспомните),
Когда жена Имрана к Богу обратилась:
"О Господи!
Тебе обетовала я, что у меня во чреве, –
Освобожденное (от дел мирских,
Лишь в услужение Тебе),
Прими же от меня (обет мой), –
Ведь Ты все слышишь и все знаешь!"
Аль-Азхар Сура 3, Аят 35 Вспомни (о Мухаммад!) жену Имрана, когда она дала обет посвятить Аллаху то, что у неё было во чреве, чтобы он повиновался и служил Аллаху. Она сказала: "Господи! Я отдаю Тебе то, что у меня во чреве. Прими же от меня; ведь Ты слышишь все просьбы и знаешь все дела!"
КОРАН Сура 3, Аят 36 فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنْثَىٰ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالْأُنْثَىٰ ۖ وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وَإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Кулиев Сура 3, Аят 36 Когда она родила ее, то сказала: "Господи! Я родила девочку, – но Аллаху было лучше знать, кого она родила. – А ведь мальчик не подобен девочке. Я назвала ее Марьям (Марией) и прошу Тебя защитить ее и ее потомство от сатаны изгнанного и побиваемого".
Османов Сура 3, Аят 36 Когда она разрешилась от бремени, то сказала: "Господи! Я разрешилась девочкой.- Но Аллаху лучше [было] знать, кем она разрешилась, ведь мальчик не то, что девочка.- Я нарекла ее Марйам. Я вверяю ее и ее потомство под Твою защиту от сатаны проклятого".
Крачковский Сура 3, Аят 36 И когда она сложила ее, то сказала: "Господи! Вот, я сложила ее – женского пола". – А Аллах лучше знал, что она сложила, – ведь мужской пол не то, что женский. – "И я назвала ее Майрам, и вот –я отдаю Тебе ее и ее потомство под защиту от сатаны, побиваемого камнями".
Порохова Сура 3, Аят 36 И вот, когда она сложила ношу,
Она воззвала: "Мой Господь!
Дитя мое имеет женский пол".
Господь же лучше знал, что принесла она, –
Ведь пол мужской не то, что женский.
"Я имя ей дала Марйам
И отдаю ее и все ее потомство под Твою защиту
От Сатаны, гонимого (камнями)".
Аль-Азхар Сура 3, Аят 36 Когда она разрешилась от бремени, она извинилась перед Господом, сказав: " Вот я родила её – женского пола". – А Аллах знал, кого она родила, и знал, что этот ребёнок женского пола будет лучше, чем ребёнок мужского пола, которого она хотела бы иметь. – " Я назвала её Марйам и прошу защитить её и её потомство от шайтана, изгнанного, проклятого и побиваемого камнями".
КОРАН Сура 3, Аят 37 فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنْبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا ۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِنْدَهَا رِزْقًا ۖ قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَا ۖ قَالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۖ إِنَّ اللَّهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Кулиев Сура 3, Аят 37 Господь принял ее прекрасным образом, вырастил ее достойным образом и поручил ее Закарийи (Захарие). Каждый раз, когда Закарийа (Захария) входил к ней в молельню, он находил возле нее пропитание. Он сказал: "О Марьям (Мария)! Откуда у тебя это?" Она ответила: "Это – от Аллаха, ведь Аллах дарует пропитание безо всякого счета, кому пожелает".
Османов Сура 3, Аят 37 Господь принял и вырастил ее прекрасно и поручил ее Закариййи. Каждый раз, когда Закариййа входил к ней в покои, находил при ней пропитание и [однажды] спросил: "О Марйам! Откуда у тебя это?" Она ответила: "Это – от Аллаха. Воистину, Аллах дарует пропитание, кому пожелает, без ограничения".
Крачковский Сура 3, Аят 37 И Господь ее принял ее хорошим приемом, и возрастил ее хорошим ростом, и поручил ее Закарии. Всякий раз, как Закарийа входил к ней в михраб, он находил у нее пропитание. Он сказал: "О Марйам! Откуда тебе это?" Она сказала: "Это от Аллаха Поистине, Аллах питает, кого пожелает, без счета!
Порохова Сура 3, Аят 37 И с благосклонностью великой взял ее Господь,
Взрастил прекрасною и чистой,
Назначив Закарии попечение о ней.
И всякий раз, как Закария заходил в ее михраб,
Он находил пред нею пищу.
И он сказал: "Марйам!
Откуда все это к тебе приходит?"
Она сказала: "От Аллаха!
Он шлет бессчетные дары тому, кому желает".
Она (в отчаянии) пожелает,
Чтоб между злом ее и ею
Неизмеримое пространство пролегло, –
Так вас Аллах предупреждает
От (гнева) Самого Себя, –
Ведь благ Аллах к служителям Своим!"
Аль-Азхар Сура 3, Аят 37 И Аллах, ответив на её молитву, благосклонно принял Марйам, как просила мать. Аллах возрастил её хорошим ростом, дал ей в удел благо и уделил ей заботу – ведь Аллах даёт большой удел тем из Своих рабов, которым Он пожелает. Всякий раз, как Закарийа (Захария), кому было поручено попечение о Марйам, входил к ней в молельню, он находил перед ней пищу. Он спросил, удивляясь: "Марйам, откуда у тебя эта пища?" Она сказала: "Это от Аллаха". Поистине, Он даёт много в удел, кому пожелает, без счёта!
КОРАН Сура 3, Аят 38 هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ
Кулиев Сура 3, Аят 38 Тогда Закарийа (Захария) воззвал к своему Господу, сказав: "Господи! Одари меня прекрасным потомством от Себя, ведь Ты внимаешь мольбе".
Османов Сура 3, Аят 38 На том самом месте воззвал Закариййа к своему Господу и воскликнул: "Господи! Даруй мне от Тебя прекрасное потомство, ибо Ты – слышащий мольбу".
Крачковский Сура 3, Аят 38 Там воззвал Закарийа к своему Господу и сказал: "Господи! Дай мне от Тебя потомство благое. Ведь Ты – слышащий воззвание".
Порохова Сура 3, Аят 38 И там, (в обители Марйам),
Воззвал в молитве Закария к Богу:
"О мой Господь! Дай мне
Благословленное Тобой потомство, –
Ведь слышишь Ты, когда к Тебе взывают!"
Аль-Азхар Сура 3, Аят 38 Увидев удел, данный Аллахом Марйам, Закарийа в молельне воззвал к Аллаху: "Господи! Дай мне от Тебя, по Твоему достоинству и щедрости, сына благого. Ведь Ты – слышащий молитву просящих!" Поистине, Аллах слышит наши молитвы и отвечает на них, несмотря на естественные помехи: старость или бесплодие.
КОРАН Сура 3, Аят 39 فَنَادَتْهُ الْمَلَائِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَىٰ مُصَدِّقًا بِكَلِمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ
Кулиев Сура 3, Аят 39 Когда он стоял на молитве в молельне, ангелы воззвали к нему: "Аллах радует тебя вестью о Йахйе (Иоанне), который подтвердит Слово от Аллаха и будет господином, воздержанным мужем и пророком из числа праведников".
Османов Сура 3, Аят 39 Ответили ему ангелы, когда он все еще молился в михрабе: "Воистину, Аллах сообщает тебе благую весть о [сыне] Йахйе, господине, воздержанном муже и пророке из праведников, который подтвердит истинность слова от Аллаха".
Крачковский Сура 3, Аят 39 И возгласили ему ангелы, когда он стоя молился в михрабе. Аллах радует тебя вестью о Йахйе, подтверждающем истинность слова от Аллаха, господине, воздержном и пророке из праведников!
Порохова Сура 3, Аят 39 И вот когда, в михрабе стоя, он молился,
Господни ангелы его позвали:
"Тебе Аллах шлет весть благую о Йахйе,
Чтоб Истину о Слове Божьем утвердить.
И будет он велик и целомудрен
И станет из числа правдивейших пророков".
Аль-Азхар Сура 3, Аят 39 Аллах ответил на его молитву, когда он стоял в молельне, обращаясь к Своему Господу. Ангелы возгласили ему: "Аллах радует тебя вестью о рождении Йахйи (Иоанна). Он уверует в Ису – да будет мир ему, – который будет сотворён Словом Аллаха. Йахйа займёт выдающееся место среди своего народа своими знаниями, богобоязненностью и молитвой. Он будет воздержанным, мудрым пророком, одним из числа праведных".
КОРАН Сура 3, Аят 40 قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكَ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ
Кулиев Сура 3, Аят 40 Он сказал: "Господи! Как может у меня родиться сын, если старость уже настигла меня и жена моя бесплодна?" Он (Аллах) сказал: "Так Аллах вершит, что пожелает!"
Османов Сура 3, Аят 40 Сказал Закариййа: "Господи! Как может быть у меня сын, ведь старость уже настигла меня и жена моя бесплодна?" Сказал [Джибрил]: "Именно так! Аллах вершит то, что пожелает".
Крачковский Сура 3, Аят 40 Он сказал: "Господи! Как будет у меня мальчик, когда до меня дошла уже старость, а жена моя – бесплодна?" Он сказал: "Так! Аллах творит, что пожелает".
Порохова Сура 3, Аят 40 И он сказал: "Господь!
Как явится ко мне сие дитя,
Когда и сам я стар, и уж жена моя неплодна?"
И был ответ: "Бог завершает то, что пожелает".
Аль-Азхар Сура 3, Аят 40 Услышав эту весть, Закарийа обратился к Аллаху с просьбой разъяснить, как у него может быть мальчик, когда его уже постигла старость, а жена его неплодна. Аллах ему ответил, что как Он пожелает, так и будет. Он сотворит его. Ведь Аллах творит, что пожелает!