КОРАН Сура 77, Аят 46 كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
Кулиев Сура 77, Аят 46 Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками.
Османов Сура 77, Аят 46 [Аллах скажет:] "Ешьте и наслаждайтесь [в этом мире] недолгое время: ведь вы – грешники".
Крачковский Сура 77, Аят 46 Ешьте и пользуйтесь немного: ведь вы – грешники.
Порохова Сура 77, Аят 46 Вкушайте вы и предавайтесь похотям своим
Короткое мгновенье (на земле), –
Ведь все вы грешники (пред Богом).
Аль-Азхар Сура 77, Аят 46 [аяты 46-47]
Неверным скажут: "Ешьте и наслаждайтесь преходящими мирскими благами, пока вас не постигнет смерть. Поистине, вы – грешники, потому что вы придавали Аллаху сотоварищей". Гибель в тот День отрицающим милости Аллаха к ним!