КОРАН Сура 68, Аят 2 مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
Кулиев Сура 68, Аят 2 Ты по милости своего Господа не являешься одержимым.
Османов Сура 68, Аят 2 Ты [, Мухаммад,] благодаря милости Господа твоего –не одержимый,
Крачковский Сура 68, Аят 2 Ты по милости Господа твоего не одержимый,
Порохова Сура 68, Аят 2 По милости Владыки твоего
Ты, (Мухаммад), неодержим
Аль-Азхар Сура 68, Аят 2 Клянусь каламом, которым пишут ангелы и другие, и тем, что они пишут из благого и доброго! Ты по милости Аллаха, сделавшего тебя пророком, не слабоумен и не легкомыслен в суждении,