КОРАН Сура 66, Аят 6 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ
Кулиев Сура 66, Аят 6 О те, которые уверовали! Оберегайте себя и свои семьи от Огня, растопкой которого будут люди и камни. Над ним есть ангелы суровые и сильные. Они не отступают от повелений Аллаха и выполняют все, что им велено.
Османов Сура 66, Аят 6 О вы, которые уверовали! Остерегайтесь вместе с вашими семьями огня, топливом для которого служат люди и камни. К нему приставлены ангелы – суровые, сильные, которые не отступают от повелений Аллаха и выполняют то, что им велят.
Крачковский Сура 66, Аят 6 О вы, которые уверовали! Охраняйте свои души и свои семьи от огня, растопкой для которого – люди и камни. Над ним – ангелы, грубые, сильные – не ослушиваются Аллаха в том, что Он приказал, и делают то, что им приказано.
Порохова Сура 66, Аят 6 О вы, кто верует!
Уберегите и себя, и семьи ваши от Огня,
Для коего растопкой будут люди и каменья,
Над коим ангелы – суровы, непреклонны –
Не нарушают то, что повелел Аллах,
И исполняют все, что Он прикажет.
Аль-Азхар Сура 66, Аят 6 О вы, которые уверовали! Охраняйте себя и свои семьи от огня, топливом для которого являются люди и камни. А подвергают обитателей огня мучению жестокие, суровые в обращении, сильные ангелы. Они ревностно выполняют повеление Аллаха и делают то, что им приказано.