КОРАН Сура 6, Аят 3 وَهُوَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ
Кулиев Сура 6, Аят 3 Он – Аллах на небесах и на земле. Он знает то, что вы утаиваете и совершаете открыто, и знает то, что вы приобретаете.
Османов Сура 6, Аят 3 Он – Аллах на небесах и на земле! Знает Он и тайное ваше, и явное. Знает Он то, что вы совершаете.
Крачковский Сура 6, Аят 3 Он – Аллах в небесах и на земле; знает ваше тайное и открытое; знает то, что вы приобретаете.
Порохова Сура 6, Аят 3 И Он – Аллах и на земле, и в небесах.
Ему известно, что таите вы,
И что являете открыто,
И что вы предваряете себе (деяньями своими).
Аль-Азхар Сура 6, Аят 3 Он один заслуживает поклонения в небесах и на земле; Он знает тайное и явное, знает все ваши деяния и воздаст вам за них.