Сура: 
Аяты: 

Сура 56. аль-Вакиа «Событие»

Ниспослана в Мекке, 96 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного**

Аль-Азхар:
показать

Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 96 айатов. Она начинается с рассказа о неизбежном наступлении Дня воскресения, о событиях, которые произойдут в этот День, и о том, что в этот День люди разделятся на три группы. Затем подробно рассказывается о том, что уготовано каждой группе в зависимости от их деяний – блаженство для богобоязненных, соответствующее их положению, или наказание для неверных за то, что они не уверовали и ослушались Аллаха. В суре показаны знаки милостей Аллаха Всевышнего и доказательства Его могущества в творении людей, в растениях, воде и огне и указано, что эти свидетельства могущества Аллаха требуют, чтобы люди восхваляли, почитали и славили Великого Аллаха. В айатах содержится клятва в том, что Священный Коран высокочтим, имеет большое значение и заслуживает, чтобы его почитали, как подобает Священному Писанию Аллаха. Сура порицает неверных за их злодеяние, – за то, что они вместо благодарности отвергли Коран. Затем в суре вкратце изложено то, что касается трёх групп, на которые разделятся люди в День воскресения, и говорится о том, что уготовано для каждой группы из блаженства или адского огня. В конце суры подчёркивается, что она содержит только истинное знание и непреклонную истину, и, следовательно, люди должны восхвалять и славить Аллаха Всевышнего.

КОРАН Сура 56, Аят 91 فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ

Кулиев Сура 56, Аят 91 то ему скажут: "Мир тебе! Ты являешься одним из тех, кто на правой стороне".

Османов Сура 56, Аят 91 то [ему скажут]: "Мир тебе" – [те], кто на правой стороне.

Крачковский Сура 56, Аят 91 то "мир тебе" от владык правой руки!

Порохова Сура 56, Аят 91 То "Мир тебе!" ему приветом будет
От правой стороны людей.

Аль-Азхар Сура 56, Аят 91 [аяты 90-91]
А если он из числа тех, которым вручена Книга записи его деяний в правую руку, то ему будет сказано в знак приветствия и почёта: "Мир тебе и приветствие от твоих братьев, которым вручена Книга записи их деяний в правую руку!"

КОРАН Сура 56, Аят 92 وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ

Кулиев Сура 56, Аят 92 Если же он будет одним из заблудших, считавших лжецами посланников,

Османов Сура 56, Аят 92 Если же он будет заблудшим опровергателем [истины],

Крачковский Сура 56, Аят 92 А если он из числа считавших ложью, заблудшихся,

Порохова Сура 56, Аят 92 Но если он из тех заблудших,
Кто ложью (истину) нарек,

Аль-Азхар Сура 56, Аят 92 [аяты 92-93-94]
Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку, то первое угощение, уготованное ему, – сильно кипящая вода и горение в пылающем огне.

КОРАН Сура 56, Аят 93 فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ

Кулиев Сура 56, Аят 93 то угощением для него будет кипяток,

Османов Сура 56, Аят 93 то ему будет угощение кипятком

Крачковский Сура 56, Аят 93 то – угощение из кипятка

Порохова Сура 56, Аят 93 Ему – кипящая вода как угощенье

Аль-Азхар Сура 56, Аят 93 [аяты 92-93-94]
Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку, то первое угощение, уготованное ему, – сильно кипящая вода и горение в пылающем огне.

КОРАН Сура 56, Аят 94 وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

Кулиев Сура 56, Аят 94 и он будет гореть в Аду.

Османов Сура 56, Аят 94 и горение в огне.

Крачковский Сура 56, Аят 94 и горение в огне.

Порохова Сура 56, Аят 94 И (вечны) муки в адовом костре.

Аль-Азхар Сура 56, Аят 94 [аяты 92-93-94]
Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку, то первое угощение, уготованное ему, – сильно кипящая вода и горение в пылающем огне.

КОРАН Сура 56, Аят 95 إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ

Кулиев Сура 56, Аят 95 Это является несомненной истиной!

Османов Сура 56, Аят 95 Это и есть несомненная истина!

Крачковский Сура 56, Аят 95 Действительно, это, конечно, истина несомненности!

Порохова Сура 56, Аят 95 Поистине, так будет!
Сие есть истина и несомненность.

Аль-Азхар Сура 56, Аят 95 То, что содержится в этой Священной суре – непреложная истина, в которой нет никакого сомнения!

КОРАН Сура 56, Аят 96 فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Кулиев Сура 56, Аят 96 Прославляй же имя Господа твоего Великого!

Османов Сура 56, Аят 96 Так славь же имя великого Господа твоего!

Крачковский Сура 56, Аят 96 Хвали же имя Господа твоего великого!

Порохова Сура 56, Аят 96 Так славь же имя Бога твоего,
Всевышнего (Властителя миров)!

Аль-Азхар Сура 56, Аят 96 Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему и благодаря Его за Его милости!

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь