Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 78 айатов. Она перечисляет милости Аллаха и Его дары, начиная, после упоминания Милостивого, с самой великой милости – с обучения Священному Корану. Потом айаты упоминают и другие милости Аллаха, указывая на величие Творца – Велик Он и Всемогущ! – и отмечая Его безграничную мощь и власть над людьми и джиннами на небесах и на земле. Сура затрагивает наказание грешников, отвергающих милости Аллаха и воскресение, в аду и подробно рассказывает о блаженстве, уготованном богобоязненным в раю. Сура заканчивается прославлением Аллаха Всевышнего и вознесением Ему хвалы. Айат "Какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!" повторен в суре тридцать один раз. Такое одобрямое и уместное повторение свойственно Корану. Этот айат повторяется каждый раз для порицания отвергающих посланников Аллаха и Его милости за то, что они не признали милость Аллаха, упомянутую в предыдущем айате.
КОРАН Сура 55, Аят 71 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Кулиев Сура 55, Аят 71 Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Османов Сура 55, Аят 71 какую же из милостей вашего Господа вы не признаете? –
Крачковский Сура 55, Аят 71 Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным? –
Порохова Сура 55, Аят 71 Тогда какое же из благ Господних
Вы ложью можете наречь?
Аль-Азхар Сура 55, Аят 71 Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?"-
КОРАН Сура 55, Аят 72 حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ
Кулиев Сура 55, Аят 72 Они – черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах.
Османов Сура 55, Аят 72 черноокие, сокрытые в шатрах.
Крачковский Сура 55, Аят 72 черноокие, скрытые в шатрах, –
Порохова Сура 55, Аят 72 С потупленными черными глазами,
Сокрытые в шатрах, –
Аль-Азхар Сура 55, Аят 72 и красивыми глазами, скрытые в своих шатрах, –
КОРАН Сура 55, Аят 73 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Кулиев Сура 55, Аят 73 Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Османов Сура 55, Аят 73 Какую же из милостей вашего Господа вы не признаете?
Крачковский Сура 55, Аят 73 Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным?
Порохова Сура 55, Аят 73 Тогда какое же из благ Господних
Вы ложью можете наречь?
Аль-Азхар Сура 55, Аят 73 Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! –
КОРАН Сура 55, Аят 74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
Кулиев Сура 55, Аят 74 С ними прежде не имели близости ни человек, ни джинн.
Османов Сура 55, Аят 74 Их (т. е. дев) не касался до того ни человек, ни джинн.
Крачковский Сура 55, Аят 74 Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, –
Порохова Сура 55, Аят 74 К которым никогда (до них)
Ни человек, ни джинн не прикасался, –
Аль-Азхар Сура 55, Аят 74 и их раньше, до их мужей, не касался ни человек, ни джинн.
КОРАН Сура 55, Аят 75 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Кулиев Сура 55, Аят 75 Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Османов Сура 55, Аят 75 Какую же из милостей вашего Господа вы не признаете?
Крачковский Сура 55, Аят 75 Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным?
Порохова Сура 55, Аят 75 Тогда какое же из благ Господних
Вы ложью можете наречь?
Аль-Азхар Сура 55, Аят 75 Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
КОРАН Сура 55, Аят 76 مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
Кулиев Сура 55, Аят 76 Они будут лежать, прислонившись, на зеленых подушках и прекрасных матрацах.
Османов Сура 55, Аят 76 В изголовье у них будут зеленые подушки, и будут они возлежать на прекрасных коврах.
Крачковский Сура 55, Аят 76 Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры...
Порохова Сура 55, Аят 76 И нежась на лугах зеленых и коврах прекрасных, –
Аль-Азхар Сура 55, Аят 76 Они будут возлежать на ложах с зелёными покрывалами и на коврах удивительной красоты.
КОРАН Сура 55, Аят 77 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Кулиев Сура 55, Аят 77 Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Османов Сура 55, Аят 77 Какую же из милостей вашего Господа вы не признаете?
Крачковский Сура 55, Аят 77 Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным?
Порохова Сура 55, Аят 77 Тогда какое же из благ Господних
Вы ложью можете наречь?
Аль-Азхар Сура 55, Аят 77 Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?"
КОРАН Сура 55, Аят 78 تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
Кулиев Сура 55, Аят 78 Благословенно имя Господа твоего, Обладающего величием и великодушием!
Османов Сура 55, Аят 78 Да будет благословенно имя Господа твоего, славного, достохвального
Крачковский Сура 55, Аят 78 Благословенно имя Господа твоего, обладателя славы и почета!
Порохова Сура 55, Аят 78 Благословенно имя Бога твоего,
Владыки щедрости, величия и славы!
Аль-Азхар Сура 55, Аят 78 Да будет возвышенно и благословенно имя твоего Господа – Обладателя величия и щедрости!