КОРАН Сура 54, Аят 28 وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُحْتَضَرٌ
Кулиев Сура 54, Аят 28 Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время".
Османов Сура 54, Аят 28 И возвести им, что [пользование] водой для них – в установленный срок. На каждый водопой пусть приходят [в отведенное им время.
Крачковский Сура 54, Аят 28 И сообщи им, что вода поделена между ними: каждое питье в свое время.
Порохова Сура 54, Аят 28 И сообщи им, что вода поделена меж ними
И каждому назначен свой черед (испить).
Аль-Азхар Сура 54, Аят 28 И сообщи им, что они должны делиться с ней питьевой водой. Каждый из них должен приходить на водопой в установленный для него день.