КОРАН Сура 43, Аят 76 وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِنْ كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ
Кулиев Сура 43, Аят 76 Мы не поступили с ними несправедливо – они сами поступали несправедливо.
Османов Сура 43, Аят 76 Мы не поступили с ними несправедливо – это они сами были несправедливы к себе.
Крачковский Сура 43, Аят 76 Мы вас не обидели, но они сами были обидчиками.
Порохова Сура 43, Аят 76 Не Мы им причинили зло
Ведь злочестивы были они сами.
Аль-Азхар Сура 43, Аят 76 Мы не поступили с этими грешниками несправедливо, подвергнув их наказанию, но они сами причинили вред себе, выбрав заблуждение, предпочтя его руководству по прямому пути.