КОРАН Сура 37, Аят 98 فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
Кулиев Сура 37, Аят 98 Они замыслили против него козни, но Мы сделали их нижайшими.
Османов Сура 37, Аят 98 Они замыслили против него козни, но Мы сокрушили их.
Крачковский Сура 37, Аят 98 И задумали они козни против него, а Мы сделали их оказавшимися внизу.
Порохова Сура 37, Аят 98 На ум пришли им хитроумные уловки,
Но Мы заставили униженно смириться их.
Аль-Азхар Сура 37, Аят 98 Таким образом они хотели подвергнуть его муке, но Аллах спас его из огня, после того как его туда бросили, и даровал ему милость и величие, сокрушив и унизив их.