КОРАН Сура 36, Аят 76 فَلَا يَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ
Кулиев Сура 36, Аят 76 Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
Османов Сура 36, Аят 76 Пусть тебя не огорчают их (т. е. многобожников) речи, ибо Мы ведаем о том, что они утаивают и что говорят открыто.
Крачковский Сура 36, Аят 76 Пусть тебя не печалят их слова: Мы знаем, что они скрывают и что открывают.
Порохова Сура 36, Аят 76 Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!).
Поистине, Мы знаем, что сокрыто ими,
А что открыто (напоказ).
Аль-Азхар Сура 36, Аят 76 Пусть не печалят тебя (о Мухаммад!) ни измышления многобожников об Аллахе, ни их опровержение твоего призыва, ни их ложное представление, что ты лжец. Поистине, Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они говорят открыто, и воздадим им за это!