КОРАН Сура 36, Аят 49 مَا يَنْظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
Кулиев Сура 36, Аят 49 Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
Османов Сура 36, Аят 49 Им нечего ожидать, кроме гласа трубного, который поразит их, в то время как они препираются.
Крачковский Сура 36, Аят 49 Они не видят ничего, кроме единого вскрика, который постигнет их, когда они препираются.
Порохова Сура 36, Аят 49 И им не предстоит увидеть ничего, –
Один лишь вскрик настигнет их,
Пока они все меж собой разноголосят!
Аль-Азхар Сура 36, Аят 49 Но они ничего не дождутся, кроме трубного гласа, который застанет их врасплох, пока они препираются о делах земной жизни, забывая о дальней жизни.