Сура: 
Аяты: 

Сура 32. ас-Саджда «Поклон»

Ниспослана в Мекке, 30 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

КОРАН Сура 32, Аят 6 ذَٰلِكَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Кулиев Сура 32, Аят 6 Таков Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный,

Османов Сура 32, Аят 6 Он – Тот, кто знает сокровенное и явное, великий, милосердный,

Крачковский Сура 32, Аят 6 Это – ведающий скрытое и явное, славный, милосердный,

Порохова Сура 32, Аят 6 Таков Он – Ведающий (все):
Сокрытое (от вас) или (представленное) явно, –
Могущ и милосерден Он,

Аль-Азхар Сура 32, Аят 6 Он – Творец, утвердившийся на Троне, повелевающий и знающий сокровенное и явное. Он – Великий, Всемогущий и Милосердный,

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь