КОРАН Сура 32, Аят 5 يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ
Кулиев Сура 32, Аят 5 Он управляет делами с неба до земли, а затем они опять восходят к Нему в течение дня, который продолжается тысячу лет по тому, как вы считаете.
Османов Сура 32, Аят 5 Он распространяет Свое повеление от неба и до земли, а затем [веление опять] восходит к Нему в течение дня, который по вашему счету продолжается тысячу лет.
Крачковский Сура 32, Аят 5 Он распределяет Свое повеление с неба на землю, потом оно восходит к Нему в некий день, протяжение которого – тысяча лет, как вы считаете.
Порохова Сура 32, Аят 5 Он сводит Повеление Свое с небес на землю,
И, (воплотившись на земле),
Оно потом к Нему восходит
В какой-то День,
Что мерится одною тысячью годов
По вашему (земному) счету.
Аль-Азхар Сура 32, Аят 5 Он управляет делами Своих созданий в небе и на земле, ниспосылая Своё предопределение и решение с неба на землю, потом деяния обитателей миров восходят к Нему, чтобы Он воздал за них в один день, равный тысяче лет по земному исчислению, по которому вы ведёте счёт.