КОРАН Сура 21, Аят 94 فَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ
Кулиев Сура 21, Аят 94 Устремления того, кто совершал праведные деяния, будучи верующим, не будут отвергнуты. Воистину, Мы записываем их для него.
Османов Сура 21, Аят 94 Усердие того верующего, кто вершил добрые деяния, не будет предано забвению, и, воистину, Мы записываем ему во благо [его деяния].
Крачковский Сура 21, Аят 94 И если же кто творил добрые дела, будучи верующим, – не будет непризнания его старанию, и Мы для него запишем.
Порохова Сура 21, Аят 94 Кто добрые дела творит и верует при этом,
Усердие того отвергнуто не будет, –
Поистине, запишем это Мы ему (на пользу), –
Аль-Азхар Сура 21, Аят 94 У того, кто вершил добрые деяния и со всей искренностью уверовал в Аллаха и Его религию, будет принято его усердие, и воздаянием ему будет полная награда. Поистине, Мы записываем ему всё: его усердие и его добрые деяния не пропадут.