КОРАН Сура 20, Аят 65 قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ وَإِمَّا أَنْ نَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ
Кулиев Сура 20, Аят 65 Они сказали: "О Муса (Моисей)! Ты бросишь первым, или же нам бросать первыми?"
Османов Сура 20, Аят 65 [Потом] они вопросили: "О Муса! Ты ли первым бросишь [посох], или же нам бросить сначала?"
Крачковский Сура 20, Аят 65 Они сказали: "О Муса, либо ты бросишь, либо мы будем первыми, кто бросает?"
Порохова Сура 20, Аят 65 (И далее) сказали:
"О Муса, бросишь первым ты
Иль будем мы бросать сначала?"
Аль-Азхар Сура 20, Аят 65 Колдуны противостояли Мусе единомыслием, и высокомерно и гордо сказали ему: "Выбирай, кому первому бросить посох".