КОРАН Сура 20, Аят 64 فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَىٰ
Кулиев Сура 20, Аят 64 Объедините ваши козни и выстройтесь в ряд. Сегодня преуспеет тот, кто одержит верх".
Османов Сура 20, Аят 64 Так объедините же все свои колдовские чары и выступите единым строем, ибо сегодня удача будет тому, кто возьмет верх".
Крачковский Сура 20, Аят 64 Объедините же ваши козни, придите в ряд. Счастливым будет сегодня, кто одержит верх!"
Порохова Сура 20, Аят 64 Объедините замыслы свои,
Сомкнитесь (плотным) рядом, –
Сегодня будет счастлив тот,
Кто верх одержит (в этом споре)".
Аль-Азхар Сура 20, Аят 64 Так объедините же свои колдовские козни, выступите согласованно, чтобы произвести на зрителей внушительное впечатление. Сегодня будет счастлив тот, кто одержит победу в этой встрече.