КОРАН Сура 19, Аят 84 فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا
Кулиев Сура 19, Аят 84 Посему не торопись с ними! Мы ведем для них счет.
Османов Сура 19, Аят 84 Поэтому не торопись с их [наказанием]: ведь Мы ведем счет [их деяниям].
Крачковский Сура 19, Аят 84 Поэтому не торопись против них; Мы считаем для них счетом.
Порохова Сура 19, Аят 84 А потому не торопись им противостоять:
Мы счет (их времени и дел) ведем.
Аль-Азхар Сура 19, Аят 84 Не огорчайся (о Мухаммад!) из-за их неверия и не торопись, прося для них наказания. Мы их оставляем в земном мире на определённый срок, в течение которого Мы ведём счёт их деяний и грехов, за которые Мы воздадим им в дальней жизни.