КОРАН Сура 96, Аят 12 أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ
Кулиев Сура 96, Аят 12 или призывал к богобоязненности?
Османов Сура 96, Аят 12 или же призывал к благочестию, [то разве не сгинет препятствующий ему]?
Крачковский Сура 96, Аят 12 или приказывал богобоязненность?
Порохова Сура 96, Аят 12 Иль благочестие заповедает?
Аль-Азхар Сура 96, Аят 12 [аяты 11-12]
Сообщи Мне об этом нечестивом притеснителе: разве он был на правом пути, когда запрещал молиться или призывал он к богобоязненности, когда давал такой приказ?!