КОРАН Сура 9, Аят 14 قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنْصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ
Кулиев Сура 9, Аят 14 Сражайтесь с ними. Аллах накажет их вашими руками, опозорит их и одарит вас победой над ними. Он исцелит груди верующих людей
Османов Сура 9, Аят 14 Сражайтесь с ними. Аллах накажет их вашими десницами, ввергнет их в позор и поддержит вас против них. Ведь Он исцеляет сердца людей верующих
Крачковский Сура 9, Аят 14 Сражайтесь с ними, – накажет их Аллах вашими руками, и опозорит их, и поможет вам против них, и исцелит грудь у людей верующих,
Порохова Сура 9, Аят 14 Сражайтесь с ними – вашими руками
Накажет их Аллах,
Позором и бесчестием покроет,
Поможет вам их победить
И исцелить сердца благочестивых,
Аль-Азхар Сура 9, Аят 14 Сражайтесь, о вы, верующие, с неверными! Аллах накажет их и вашими руками посрамит их, послав вам победу над ними. Их поражением и возвышением чести и достоинства ислама Аллах исцелит сердца верующих от скрытой и явной боли, которую они испытывали, подвергаясь обидам и оскорблению со стороны неверующих.