КОРАН Сура 79, Аят 46 كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
Кулиев Сура 79, Аят 46 В тот день, когда они увидят его, им покажется, что они провели в этом мире лишь послеполуденные часы или утро.
Османов Сура 79, Аят 46 В тот день, когда они узрят его (т. е. Судный час), покажется им, что они пробыли [в могилах] не более одного вечера или утра.
Крачковский Сура 79, Аят 46 Они в тот день, как увидят Его, как будто бы пробыли только один вечер или утро.
Порохова Сура 79, Аят 46 В тот День,
Когда они его увидят,
Они подумают, что длился (смертный сон их)
Не дольше полдня или утра.
Аль-Азхар Сура 79, Аят 46 В День, когда они увидят Судный час, им покажется, что их земная жизнь продолжалась только один вечер или одно утро.