КОРАН Сура 70, Аят 11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ
Кулиев Сура 70, Аят 11 хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,
Османов Сура 70, Аят 11 хотя они и будут видеть [один другого]. Грешник захочет откупиться от наказания своими сыновьями,
Крачковский Сура 70, Аят 11 будут они им показаны. Грешник хотел бы откупиться от наказания того дня своими сынами,
Порохова Сура 70, Аят 11 Хотя они предстанут друг пред другом.
И пожелает грешник
(Искупить свои грехи) в тот День,
Спасаясь от Господней кары,
Ценой своих детей,
Аль-Азхар Сура 70, Аят 11 [аяты 11-12-13-14]
Они хорошо узнают друг друга, но, несмотря на это, один не спросит другого о его делах. Грешник захочет откупиться от наказания в День воскресения своими сыновьями, женой, братом, своим родом, к которому он принадлежит, и всеми, кто живёт на земле, чтобы спастись этим выкупом.