КОРАН Сура 56, Аят 59 أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
Кулиев Сура 56, Аят 59 Вы создаете его или Мы создаем?
Османов Сура 56, Аят 59 Вы его создаете или Мы творим?
Крачковский Сура 56, Аят 59 вы ли творите это, или Мы творцы?
Порохова Сура 56, Аят 59 Вы или Мы – творцы сего?
Аль-Азхар Сура 56, Аят 59 [аяты 58-59]
Видели ли вы семя, которое вы извергаете в матку? Вы ли создатели, которые заботитесь о нём при его развитии, пока оно не становится человеком, или Мы Творцы?!