Сура: 
Аяты: 

Сура 53. ан-Наджм «Звезда»

Ниспослана в Мекке, 62 аята
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

КОРАН Сура 53, Аят 29 فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّىٰ عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

Кулиев Сура 53, Аят 29 Отвернись же от того, кто отвернулся от Нашего Напоминания и не пожелал ничего, кроме мирской жизни.

Османов Сура 53, Аят 29 Не общайся с теми, кто отказывается помнить Нас и ни о чем не мечтает, кроме здешней жизни.

Крачковский Сура 53, Аят 29 Отвернись же от тех, кто отвращается от Нашего напоминания и желает только ближайшей жизни.

Порохова Сура 53, Аят 29 Поэтому отвергни тех,
Кто отвращается от Наших наставлений
И тешит себя жизнью ближней.

Аль-Азхар Сура 53, Аят 29 Так отвернись же от этих неверных, которые отвратились от Корана, были заняты только земной жизнью и усердно стараются устроить свои дела в ней.

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь