КОРАН Сура 45, Аят 33 وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
Кулиев Сура 45, Аят 33 Им открылось зло, которое они совершили, и их окружило (или поразило) то, над чем они насмехались.
Османов Сура 45, Аят 33 Обнажилась им пагубность того, что они вершили, и их поразило то, над чем они насмехались.
Крачковский Сура 45, Аят 33 И явились им мерзости того, что они творили, и постигло их то, над чем они издевались.
Порохова Сура 45, Аят 33 Потом предстанет им вся скверна
Того, что сделали они.
Охватит их со всех сторон,
Над чем они в сей жизни насмехались.
Аль-Азхар Сура 45, Аят 33 И стала ясна неверным мерзость их деяний и им было воздано за то, что они издевались над знамениями Аллаха.