КОРАН Сура 38, Аят 86 قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ
Кулиев Сура 38, Аят 86 Скажи: "Я не прошу у вас за это никакого вознаграждения и не обременяю себя измышлениями.
Османов Сура 38, Аят 86 Скажи [, Мухаммад]: "Я не требую у вас за это никакого вознаграждения, и я – не из тех, кто берет на себя непосильное".
Крачковский Сура 38, Аят 86 Скажи: "Я не прошу у вас за это награды, и я не беру на себя невозможное для них".
Порохова Сура 38, Аят 86 Скажи, (о Мухаммад!):
"Себе наград я не прошу за это
И от себя не измышляю то,
На что мне не было (Господнего) веленья.
Аль-Азхар Сура 38, Аят 86 Скажи твоему народу, о Мухаммад: "Я не прошу у вас никакой награды за то, что мне повелено передать вам из Корана и Откровения. Я не из тех, которые приписывают себе то, чего нет у них из качеств, чтобы выдать себя за пророка, не имея на это никакого права".