КОРАН Сура 38, Аят 11 جُنْدٌ مَا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزَابِ
Кулиев Сура 38, Аят 11 Это войско будет разбито, подобно прежним соумышленникам.
Османов Сура 38, Аят 11 [Они]-всего лишь [жалкое] воинство, повергнутое и [обращенное в разрозненные] отряды.
Крачковский Сура 38, Аят 11 Войско, что там, – разбито, из всех партий.
Порохова Сура 38, Аят 11 И там их в бегство обратят,
Какую б массу партий ни представили они.
Аль-Азхар Сура 38, Аят 11 Они – всего лишь презренное войско, несомненно, разбитое, так же, как были разбиты подобные сонмы, противостоящие пророкам Аллаха.