КОРАН Сура 37, Аят 22 ۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
Кулиев Сура 37, Аят 22 Соберите беззаконников и им подобных и тех, кому они поклонялись
Османов Сура 37, Аят 22 [Ангелам будет ведено]: "Соберите всех нечестивцев и им подобных, а также тех, кому они поклонялись
Крачковский Сура 37, Аят 22 Соберите тех, кто тиранствовал, с их сотоварищами и тем, чему они поклонялись,
Порохова Сура 37, Аят 22 И будет сказано:
"Собрать всех нечестивых и собратьев их
И все, чему они,
Аль-Азхар Сура 37, Аят 22 [аяты 22-23]
Соберите, Мои ангелы, нечестивцев, несправедливых к себе, не уверовавших в Аллаха, вместе с их неверующими супругами, подобными им, и их богов из идолов и истуканов, которым они поклонялись помимо Аллаха, и покажите им путь к адскому огню, чтобы они шли по нему,