КОРАН Сура 36, Аят 45 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
Кулиев Сура 36, Аят 45 Когда им говорят: "Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы", – они не отвечают.
Османов Сура 36, Аят 45 Когда их призывают: "Бойтесь того, что было до вас, и того, что будет после, – быть может, вас помилуют", –[они не слушают].
Крачковский Сура 36, Аят 45 А когда говорят им: "Бойтесь того, что было перед вами, и того, что будет после вас, – может быть, вы будете помилованы!. ."
Порохова Сура 36, Аят 45 Когда ж им говорят:
"Побойтесь вы того, что ваши предки претерпели,
А равно и того, что будет после вас, –
Чтоб вам (Господню) милость обрести",
(Они не внемлют).
Аль-Азхар Сура 36, Аят 45 А когда им говорят: "Бойтесь того, что было с народами, бывшими до вас, за опровержение веры в Аллаха, и бойтесь наказания в будущей жизни, которому вы будете подвергаться за ваше настойчивое неверие теперь, – может быть, Аллах пощадит вас, если вы Его будете бояться!" – но они отвращаются от этого увещевания.