КОРАН Сура 34, Аят 54 وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِمْ مِنْ قَبْلُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ مُرِيبٍ
Кулиев Сура 34, Аят 54 Между ними и тем, что они пожелают, будет воздвигнута преграда, что прежде произошло с подобными им. Воистину, они терзались смутными сомнениями.
Османов Сура 34, Аят 54 Но между ними и их желаниями воздвигнута преграда, как это было сделано раньше для подобных им. Воистину, они были в гнетущем сомнении.
Крачковский Сура 34, Аят 54 Но преграда устроена между ними и тем, что они желали, как было сделано с их партиями раньше. Поистине, они были в запутанном сомнении!
Порохова Сура 34, Аят 54 Но между ними и желаниями их
Была воздвигнута преграда,
Как было прежде сделано с такими, как они, –
Они ведь все в сомнениях тревожных пребывают.
Аль-Азхар Сура 34, Аят 54 Между ними и их пожеланиями (т.е. верой) появилась преграда, как случилось раньше с подобными им неверными, которые уверовали слишком поздно, ибо все они были в земной жизни в большом, неразрешимом, запутанном сомнении об истине.