КОРАН Сура 33, Аят 27 وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَمْ تَطَئُوهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا
Кулиев Сура 33, Аят 27 Он дал вам в наследство их землю, их дома, их имущество и землю, на которую вы даже не ступали. Аллах способен на всякую вещь.
Османов Сура 33, Аят 27 Он дал вам в наследство их землю, дома и имущество, землю, на которую не ступала ваша нога. Аллах над всем сущим властен.
Крачковский Сура 33, Аят 27 И Он дал вам в наследие их землю, их жилища, их достояние и землю, которую вы не попирали. Аллах над всякой вещью мощен!
Порохова Сура 33, Аят 27 И дал Он вам в наследство землю их, Дома их и добро
И те места, куда ваша нога доселе не ступала, –
Аллах над всякой вещью мощен!
Аль-Азхар Сура 33, Аят 27 Аллах дал вам в наследство их землю, дома, имущество и те земли, на которые вы до этого не ступали. Аллах – хвала Ему Всевышнему! – над всякой вещью мощен!