КОРАН Сура 26, Аят 13 وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَارُونَ
Кулиев Сура 26, Аят 13 что стеснится моя грудь и не развяжется мой язык. Пошли же за Харуном (Аароном).
Османов Сура 26, Аят 13 что стеснится моя грудь и что язык мой не повернется. Так уж лучше пошли Харуна [к народу Фир'ауна].
Крачковский Сура 26, Аят 13 и стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли же к Харуну!
Порохова Сура 26, Аят 13 Стеснится моя грудь, и не развяжется язык.
Пошли Харуну (миссию – мне в помощь).
Аль-Азхар Сура 26, Аят 13 Моё сердце стеснится и печаль охватит меня, если они сочтут меня лжецом, и тогда не развяжется мой язык, чтобы вести спор с ними, подтверждая мой призыв доводами и свидетельствами так, как я бы хотел. Пошли Джибрила к моему брату Харуну, чтобы он мне помог!