КОРАН Сура 21, Аят 99 لَوْ كَانَ هَٰؤُلَاءِ آلِهَةً مَا وَرَدُوهَا ۖ وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ
Кулиев Сура 21, Аят 99 Если бы они были богами, то не вошли бы туда. Но все они останутся там навечно.
Османов Сура 21, Аят 99 Если те, [кому они поклонялись], были бы богами, то не вошли бы в ад. Но все они пребудут там вечно.
Крачковский Сура 21, Аят 99 Если бы эти были богами, они бы не вошли туда, а все в ней пребывают вечно.
Порохова Сура 21, Аят 99 Будь они, истинно, богами,
Они бы не вошли туда, –
Вам всем в нем вечно оставаться!
Аль-Азхар Сура 21, Аят 99 Если бы те божества, которым вы поклонялись, кроме Аллаха, были бы истинными богами, они не вошли бы вместе с вами в ад. И те, которые поклонялись, и те, которым поклонялись, пребудут вечно в огне.