КОРАН Сура 18, Аят 64 قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ ۚ فَارْتَدَّا عَلَىٰ آثَارِهِمَا قَصَصًا
Кулиев Сура 18, Аят 64 Он сказал: "Это – то, чего мы желали!" Они вдвоем вернулись назад по своим следам.
Османов Сура 18, Аят 64 [Муса] воскликнул: "Это именно то, чего мы желали!"И оба они вернулись назад по своим следам.
Крачковский Сура 18, Аят 64 Он сказал: "Этого-то мы и желали". И оба вернулись по своим следам обратно.
Порохова Сура 18, Аят 64 Сказал он:
"Этого как раз мы и желали!"
И оба двинулись назад
По своим собственным следам.
Аль-Азхар Сура 18, Аят 64 Муса сказал: "Этого-то мы и желали по повелению Аллаха!" И оба воротились назад, идя по следам своим.