КОРАН Сура 17, Аят 48 انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
Кулиев Сура 17, Аят 48 Посмотри, какие притчи они приводят тебе. Они впали в заблуждение и не могут найти дорогу.
Османов Сура 17, Аят 48 Посмотри, какие только притчи они не приводят тебе, хотя сами сошли с прямого пути и не могут найти дороги.
Крачковский Сура 17, Аят 48 Посмотри, как они приводят тебе притчи и заблудились и не могут найти дорогу!
Порохова Сура 17, Аят 48 Ты посмотри, какую притчу
Тебе они (пытаются) придать!
Они – в (глубоком) заблужденье
И (никогда) не смогут отыскать пути.
Аль-Азхар Сура 17, Аят 48 Смотри (о Мухаммад!), как они наговаривают на тебя, утверждая, что ты либо человек, опутанный чарами, либо монах, либо поэт. Это они – неверные – сбились с пути логических доказательств. Они ведь не находят для отрицания твоей веры веских причин, которые можно было бы принять. Так они оказались в заблуждении и потеряли путь к истине.