Сура: 
Аяты: 

Сура 16. ан-Нахль «Пчёлы»

Ниспослана в Мекке, 128 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного**

Аль-Азхар:
показать

Данная сура – мекканская, за исключением последних трёх айатов, которые были ниспосланы пророку в Медине. Она состоит из 128 айатов. Сура начинается с подтверждения угрозы Аллаха о наказании многобожников и Его мощи – хвала Ему, Всевышнему, – чтобы выполнить её. Сотворение небес и земли – это лучшее доказательство Его могущества. Тут же разъясняется, какие блага дарованы Аллахом людям: верблюды, растения, съедобная рыба в морях, драгоценные камни для украшения и т.д. В суре указывается на необходимость признательности и благодарности Аллаху Всевышнему за эти блага и поклонения только Ему одному. Затем говорится о том, что многобожники отрицательно восприняли призывы к вере в Аллаха Единого, и о лжи, которую они измышляли о Священном Коране, говоря, что он состоит из легенд предшествовавших людей. Аллах – хвала Ему! – напоминает о том, что многобожников в Судный день ждёт наказание, а верующих ожидает блаженство рая. Аллах Всевышний – слава Ему! – указывает на то, что многобожники отвергают веру и настойчиво отрицают День Воскресения, и порицает их за неблагодарность, указывая на Своё могущество. Аллах подтверждает Своё обещание наградить верующих и наказать неверующих, напоминает о Судном дне, о Своей мощи и власти над ними и о том, что всё, что в небесах и на суше, принадлежит Ему, Всевышнему, и находится в Его власти. Он разоблачает многобожников, их суеверия, предрассудки и ложную веру в могущество тех, которые не могут принести им ни пользы, ни вреда, и их неуважительное отношение к женщине с самого её рождения. Аллах – хвала Ему! – упоминает о предыдущих посланниках и приводит примеры, притчи, поучения и объяснение Своих знамений и сотворения вещей, приносящих благо человеку. В суре указывается на различие в уделе, дарованном Аллахом людям, и отмечается, что нет достоинства или заслуг богатого перед бедным. Здесь также говорится о благе сотворения людей – мужчин и женщин – для продолжения рода на основе законного брака. Аллах Всевышний – хвала Ему! – привёл ряд примеров Своей мощи и обратил внимание людей на великое чудо сотворения всего живого, указывающее на величие Творца и на Его благодать, порицая многобожников, не ценящих эти прекрасные благодеяния. В этой суре излагаются назидания ислама о справедливости, о необходимости выполнения обещаний, отмечается неподражаемость и красноречивость Корана, которому нет подобного, и указывается на то, что многобожники отрицают его, измышляя на него ложь. Аллах – слава Ему! – предупредил о том, что ожидает многобожников в Судный день, и осудил их за то, что они разрешали и запрещали что-либо, не имея на это никакого основания. Он отметил, что те иудеи, которые близки к многобожникам, должны получить за это такое же наказание. Аллах советует верующим быть терпеливыми и идти по прямому пути богобоязненности и благодеяния.

КОРАН Сура 16, Аят 71 وَاللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ فِي الرِّزْقِ ۚ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَادِّي رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَاءٌ ۚ أَفَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 71 Аллах возвысил одних из вас над другими посредством богатства и удела. Но те, которым дарован больший удел, не хотят отдавать его своим рабам, чтобы они не уравнялись с ними. Неужели они отвергают милость Аллаха?

Османов Сура 16, Аят 71 Аллах возвысил одних из вас над другими по уделу [земному]. Но те, которым дан больший удел, не хотят делиться им со своими рабами, чтобы они не уравнялись с ними. Неужели же они отрицают милость Аллаха, [оказанную им]?

Крачковский Сура 16, Аят 71 Аллах дал вам преимущество одним перед другими в жизненном уделе. но те, которым дано преимущество не вернут своей доли тем, кем овладела их десница, чтобы они оказались в этом равными. Неужели они отрицают милость Аллаха?

Порохова Сура 16, Аят 71 В (раздаче) жизненных даров
Аллах одних из вас другим предпочитает.
Но те, которым предпочтения даны,
Не отдадут (и части) своей доли
(Невольникам), которыми владеют,
Чтоб с ними в этом наравне не быть.
Неужто и теперь они (посмеют) отрицать
Ту милость, (что Он им назначил)?

Аль-Азхар Сура 16, Аят 71 Аллах предпочитает одних из вас другим в раздаче жизненного удела. Те, которые в избытке наделены имуществом, имеют больший удел, чем их рабы. Но они не отдадут половины удела, дарованного им Аллахом, своим рабам, чтобы эти, последние, сравнялись с ними в уделе. Если эти люди не желают, чтобы их рабы получили часть удела, дарованного им Аллахом, хотя рабы такие же люди, как и они, как же они тогда поклоняются наряду с Аллахом другим соучастникам? Он – Един, и следует поклоняться только Ему! Неужели после этих знамений и разъяснений многобожники не видят и не разумеют истину, продолжая отрицать милость Аллаха им, и поклоняются другим божествам наряду с Ним?!

КОРАН Сура 16, Аят 72 وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ ۚ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَتِ اللَّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 72 Аллах сделал для вас супруг из вас самих, даровал вам от них детей, внуков и наделил вас благами. Неужели они веруют в ложь и не веруют в милость Аллаха?

Османов Сура 16, Аят 72 Аллах одарил вас супругами из вашей среды, дал вам от них детей, внуков и наделил вас благами. Неужели же они веруют в ложь и отрицают милость Аллаха?

Крачковский Сура 16, Аят 72 Аллах дал вам из вас самих жен, и дал вам от ваших жен и детей и внуков и оделил вас благами. Так неужели же в ложь они веруют, а в милость Аллаха не веруют?

Порохова Сура 16, Аят 72 Аллах вам дал супруг из вас самих,
И от супруг вам дал детей и внуков,
И одарил благами вас, –
Так неужели они верят в ложь,
Неблагодарно отвергая Его милость?

Аль-Азхар Сура 16, Аят 72 Аллах дал вам супруг из вас самих, чтобы вы жили с ними и между вами были согласие и любовь. И от них Он дал вам детей и внуков и даровал вам блага из того, что разрешено вам и что вы любите. Неужели после этого некоторые люди могут верить в многобожие и ложь и отрицать явные блага Аллаха, за которые следует благодарить Его и искренне Ему поклоняться!

КОРАН Сура 16, Аят 73 وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا مِنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ شَيْئًا وَلَا يَسْتَطِيعُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 73 Они поклоняются помимо Аллаха тому, что не имеет и не может иметь для них удел на небесах и на земле.

Османов Сура 16, Аят 73 Они поклоняются помимо Аллаха тому, кто ничуть не властен над небесным или земным уделом и кто ни на что не способен.

Крачковский Сура 16, Аят 73 И поклоняются они помимо Аллаха тому, что не владеет для них уделом на небесах и на земле ни нисколько, и не могут они ничего.

Порохова Сура 16, Аят 73 И чтят они с Аллахом наравне
Того, кто им ни с неба, ни с земли
Не в состоянии потребное доставить.

Аль-Азхар Сура 16, Аят 73 Они поклоняются наравне с Аллахом идолам, которые не могут даровать им удел – любой удел, – хотя бы самый малый, идущий с неба, как вода, или, исходящий из земли, как плоды деревьев и растения. Эти божества не в состоянии сделать ничего подобного и даже менее этого.

КОРАН Сура 16, Аят 74 فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 74 Никого не сравнивайте с Аллахом! Воистину, Аллах знает, а вы не знаете.

Османов Сура 16, Аят 74 Не равняйте Аллаха [с идолами] ! Воистину, Аллах знает [истину], а вы не знаете.

Крачковский Сура 16, Аят 74 Не приводите же Аллаху притч. Поистине, Аллах знает, а вы не знаете!

Порохова Сура 16, Аят 74 Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху,
(И не зовите в равные Ему).
Аллах, поистине, (все) знает –
Вам не известно (ничего).

Аль-Азхар Сура 16, Аят 74 Вам уже доказано, что только Аллах может посылать вам блага и никто другой, кроме Него. Не равняйте Аллаха с идолами, оправдывая ваше поклонение им ложными сравнениями. Ведь Аллах знает ваши ложные деяния и накажет вас за это, а вы не знаете кару, которая вас постигнет!

КОРАН Сура 16, Аят 75 ۞ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَمْلُوكًا لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَيْءٍ وَمَنْ رَزَقْنَاهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنْفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا ۖ هَلْ يَسْتَوُونَ ۚ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 75 Аллах привел притчу о рабе, который принадлежит другому и совершенно не обладает властью, и человеке, которому Мы даровали прекрасный удел и который расходует его тайно и открыто. Равны ли они? Хвала Аллаху! Но большая часть людей не знает этого.

Османов Сура 16, Аят 75 Аллах привел притчу [о двух мужах]: рабе-невольнике, который не способен [что-либо] совершить, и том, кому Мы даровали прекрасный удел и который расходует его и явно и тайно. Равны ли они [по возможностям] ? Слава Аллаху, [нет], но большая часть людей не знает этого.

Крачковский Сура 16, Аят 75 Приводит Аллах притчей раба – невольника, который не может ничего, и того, кого Мы наделили от Себя хорошим уделом, и он расходует из него тайно и явно. Разве они одинаковы? Хвала Аллаху! Но большая часть их не знает!

Порохова Сура 16, Аят 75 Аллах приводит вам сравненье:
Невольник – раб, который не владеет, истинно, ничем, –
И тот, которого прекраснейшим уделом
Мы наделили от Себя,
И он расходует (на милость) из него
Открыто или тайно.
Сравни ль друг другу эти двое?
Хвала Аллаху, нет!
Но большинство из них (того) не понимает.

Аль-Азхар Сура 16, Аят 75 Аллах приводит вам притчу о двух мужах, разъясняя скверну многобожия: о рабе-невольнике, который ничем не владеет, не имеет никаких прав и не может ничем распорядиться, и о свободном человеке, которого Мы наделили чистым добрым уделом, и он распоряжается им, и расходует деньги тайно и явно. Неужели рабы, которые не имеют никаких прав и не способны чем-либо распорядиться, могут сравниться со свободными хозяевами, которых Мы наделили хорошим уделом, и они им распоряжаются? Аллах царит над всеми и распоряжается Своим царством, как хочет, а другие ничего не имеют, ничего не могут делать, поэтому они не заслуживают поклонения или благодарности. Всю признательность следует выражать только Аллаху. Честь Ему, Всевышнему, и хвала Ему, Единому! Ведь все блага и всё прекрасное идёт от Него! Эти люди поступают неразумно, подражая своим главам. Большинство их, не зная, приписывают блага, полученные от Аллаха, другим божествам и поклоняются им помимо Аллаха.

КОРАН Сура 16, Аят 76 وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَيْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوْلَاهُ أَيْنَمَا يُوَجِّهْهُ لَا يَأْتِ بِخَيْرٍ ۖ هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَنْ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ ۙ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

Кулиев Сура 16, Аят 76 Аллах также привел притчу о двух мужах, один из которых – немой, ни на что не способен и обременяет своего господина. Куда бы его ни послали, он не приносит добра. Разве он равен тому, кто отдает справедливые приказы и следует прямым путем?

Османов Сура 16, Аят 76 И привел Аллах притчу о двух мужах, один из которых – немой, ни на что не способен и служит обузой для своего господина. Куда бы господин его ни послал, раб не принесет добра. Неужели же равны он и тот, который велит поступать справедливо и стоит на прямом пути?

Крачковский Сура 16, Аят 76 И приводит Аллах притчей двух людей: один – немой, ничего не может, и он – тягость для своего владыки. Куда бы он его ни послал, он не вернется с добром. Разве же одинаковы он и тот, который побуждает к справедливости, стоя на прямом пути?

Порохова Сура 16, Аят 76 Аллах приводит вам сравненье:
Один – немой, который ничего не может
И в тягость господину своему, –
Куда б его он ни послал,
С добром не возвратится он.
Так неужели наравне он с тем,
Кто к справедливости зовет
И на прямом пути деяет?

Аль-Азхар Сура 16, Аят 76 Аллах приводит другую притчу о двух мужах. Один – немой и глухой, его не понимают, и он никого не понимает и целиком зависит от своего господина; куда бы его ни послал господин, он не вернётся с добром. Неужели этот немой равен тому, кто красноречив, хорошо слышит, призывает следовать истине и справедливости, стоя на прямом пути? Этот немой не слышит, не говорит, не понимает людей, и они его не понимают. Он подобен идолам, которым они поклоняются помимо Аллаха; ведь они не слышат, не говорят и не приносят никакой пользы. Неужели этих идолов можно поставить наравне с Тем, кто слышит, знает, зовёт к добру, истине, справедливости, к прямому пути?

КОРАН Сура 16, Аят 77 وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Кулиев Сура 16, Аят 77 Аллаху принадлежит сокровенное на небесах и на земле. Наступление Часа подобно мгновению ока или даже быстрее. Воистину, Аллах способен на всякую вещь!

Османов Сура 16, Аят 77 Аллах ведает сокровенное на небесах и на земле. Судный час настанет в мгновение ока или даже быстрее. Воистину, Аллах над всем сущим властен!

Крачковский Сура 16, Аят 77 Аллаху принадлежит сокровенное на небесах и на земле. Наступление часа – как мгновение ока или еще ближе. Поистине, Аллах мощен над каждой вещью!

Порохова Сура 16, Аят 77 И лишь Аллах владеет Сокровенным неба и земли,
Его решенье о (приходе) Часа –
Мгновенье ока иль еще быстрее.
Аллах, поистине, над каждой вещью мощен!

Аль-Азхар Сура 16, Аят 77 Аллах Единый знает сокровенное в небесах и на земле, о котором люди не знают. Решение о наступлении Судного дня и о воскрешении людей для Аллаха очень просто и быстро, как мгновение ока, или ещё быстрее. Ведь Аллах Велик, над всякой вещью мощен!

КОРАН Сура 16, Аят 78 وَاللَّهُ أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْئًا وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 78 Аллах вывел вас из чрева ваших матерей, когда вы ничего не знали. Он наделил вас слухом, зрением и сердцами, – быть может, вы будете благодарны.

Османов Сура 16, Аят 78 Аллах вывел вас из чрева ваших матерей в тот миг, когда вы ни о чем не ведали. Затем Он наделил вас слухом, зрением, сердцами, – быть может, вы будете благодарны.

Крачковский Сура 16, Аят 78 И Аллах вывел вас из недр ваших матерей (такими что, )вы ничего не знаете. И Он дал вам слух, зрение, сердца, – может быть, вы будете благодарны!

Порохова Сура 16, Аят 78 Аллах извел вас из утробы ваших матерей
Лишенными любого знанья,
Он дал вам слух и зрение, познание и чувства,
Чтоб вы могли быть благодарны.

Аль-Азхар Сура 16, Аят 78 Аллах вывел вас из чрева ваших матерей лишёнными любого знания и даровал вам слух, зрение, чувства и сердце как средство к достижению знаний и пониманию, чтобы вы уверовали в Него, опираясь на всё это, и благодарили Его за всё, что Он даровал вам.

КОРАН Сура 16, Аят 79 أَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ مُسَخَّرَاتٍ فِي جَوِّ السَّمَاءِ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا اللَّهُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 79 Неужели они не видели птиц, покорно летающих в небе? Никто не удерживает их, кроме Аллаха. Воистину, в этом – знамения для людей верующих.

Османов Сура 16, Аят 79 Неужели они не видели покорных [воле Аллаха] птиц, летающих в небе? Их удерживает [в воздухе] только Аллах. Воистину, в этом – знамение для верующих людей.

Крачковский Сура 16, Аят 79 Разве они не видят птиц, покорных в воздухе небесном; их поддерживает только Аллах. Поистине, в этом – знамение для людей верующих!

Порохова Сура 16, Аят 79 Разве не видят они птиц,
(Держащихся) в пространстве неба
Послушно (воле своего Творца)?
Так удержать их может лишь Аллах, –
В этом, поистине, знамение для тех,
Кто верует (в Него).

Аль-Азхар Сура 16, Аят 79 Неужели многобожники не видели, как птицы летают в небе с помощью данных им Аллахом крыльев, которыми они машут, и что Аллах покорил им воздух, и что Он один держит их в воздухе благодаря тому образу, по которому Он сотворил их? Смотреть на птиц и думать о мудрости Аллаха в сотворении их – великое знамение для верующих людей!

КОРАН Сура 16, Аят 80 وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمْ سَكَنًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ جُلُودِ الْأَنْعَامِ بُيُوتًا تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ ۙ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثًا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ

Кулиев Сура 16, Аят 80 Аллах сделал для вас дома жилищами. Он также сделал для вас жилища из шкур домашнего скота, которые не обременяют вас, когда вы отправляетесь в путь или делаете привал. Он даровал вам утварь и всякие предметы из шерсти, пуха и волоса, чтобы вы пользовались ими до определенного времени.

Османов Сура 16, Аят 80 Аллах положил вам жить в домах, Он дал вам и жилища из кож домашнего скота, которые легко [переносить], когда вы отправляетесь в путь или делаете привал. [Он даровал вам также] подстилки и всякие предметы из шерсти, пуха и волоса [скота], чтобы вы пользовались ими до срока.

Крачковский Сура 16, Аят 80 Аллах дал вам в ваших домах жилье и дал вам из кож скота дома, которые вы легко переносите в день вашего выступления и в день вашей остановки; от шерсти и волоса их – утварь и пользование до времени.

Порохова Сура 16, Аят 80 Аллах вам дал очаг в ваших домах
И дал жилища вам из шкур скота,
Которые легки для переноса,
Когда вы отправляетесь (в поход)
Иль в переездах делаете остановку.
Из шерсти их, щетины иль волос –
Вам бытовая утварь на (походный) срок.

Аль-Азхар Сура 16, Аят 80 Аллах – слава Ему Всевышнему! – даровал вам способность строить дома, в которых вы будете жить, а из кожи верблюдов, коров и другого скота устанавливать жилища, которые легки для переноса с одного места на другое при ваших переездах. Аллах помог вам делать из их кожи, шерсти, волоса, пуха подстилки и утварь, которыми вы пользуетесь до предопределённого срока.

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь