Сура: 
Аяты: 

Сура 16. ан-Нахль «Пчёлы»

Ниспослана в Мекке, 128 аятов
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

КОРАН Сура 16, Аят 14 وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Кулиев Сура 16, Аят 14 Он – Тот, Кто подчинил море, чтобы вы вкушали из него свежее мясо и добывали в нем украшения, которые вы носите. Ты видишь корабли, которые бороздят его для того, чтобы вы могли снискать Его милость, – быть может, вы будете благодарны.

Османов Сура 16, Аят 14 Он – тот, кто сделал покорным [вам] море, чтобы вы обрели для питания свежее мясо, чтобы вы добывали в нем украшения, которые носите. Ты видишь корабли, бороздящие [моря], дабы снискать Его милость, – быть может, вы возблагодарите [Его].

Крачковский Сура 16, Аят 14 Он подчинил море, чтобы вы питались из него свежим мясом и извлекали оттуда украшения, которые надеваете. Ты видишь корабли, рассекающие его, чтобы вы искали Его милость, – может быть, вы будете благодарны!

Порохова Сура 16, Аят 14 И это Он, Кто подчинил вам море,
Чтоб вы питались свежим мясом (обитателей его)
И извлекали из него украсы для своих нарядов.
Ты видишь корабли, что рассекают его волны
Для испрошенья благости Его
И чтобы вы могли быть благодарны.

Аль-Азхар Сура 16, Аят 14 Он подчинил вам море, чтобы вы пользовались его богатствами, ловили рыбу и питались её свежим мясом, извлекали оттуда украшения, как кораллы и жемчуг. Тот, кто наблюдает и размышляет, видит, как корабли рассекают его волны и перевозят грузы. Аллах подчинил вам море, чтобы вы извлекали пользу из того, что находится в нём, и просили у Аллаха помощи в торговле и в других видах деятельности. Может быть, вы будете благодарны за то, что Он даровал вам на службу!

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь