КОРАН Сура 16, Аят 118 وَعَلَى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِنْ قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
Кулиев Сура 16, Аят 118 А иудеям Мы запретили то, о чем Мы рассказали тебе раньше. Мы не были несправедливы к ним – они сами поступали несправедливо по отношению к себе.
Османов Сура 16, Аят 118 А иудеям Мы запретили то, о чем рассказали тебе раньше. Мы не проявили к ним несправедливости, они сами были несправедливы к себе.
Крачковский Сура 16, Аят 118 А тем, которые исповедуют иудейство, Мы запретили то, что рассказали тебе раньше. Мы их не обидели, но они сами себя обидели.
Порохова Сура 16, Аят 118 А тем, кто следует иудаизму,
Мы запретили то,
О чем тебе поведали Мы раньше.
Не Мы несправедливы были к ним –
Они к самим себе несправедливы были.
Аль-Азхар Сура 16, Аят 118 Мы запретили только иудеям – ещё до того как послали тебе (о Мухаммад!) айаты – то, о чём Мы тебе поведали раньше: мясо животных, имеющих копыто, и жир коров и овец, за исключением жира, носимого их хребтами или внутренностями, или того, что смешался с костями. Не Мы несправедливы были к ним, они сами несправедливы были к себе, ибо, упорствуя, они не следовали велению Аллаха в том, что дозволено, и не ограничивали себя этим.