КОРАН Сура 14, Аят 17 يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُ وَيَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ ۖ وَمِنْ وَرَائِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ
Кулиев Сура 14, Аят 17 Он будет пить ее глотками, но едва ли сможет проглотить ее. Смерть будет подступать к нему со всех сторон, однако он не умрет, ибо перед ним будут тяжкие мучения.
Османов Сура 14, Аят 17 Наполнит он им рот, но проглотить не сможет, и подступит к нему смерть со всех сторон, но не заберет его, ибо его ждет суровое наказание.
Крачковский Сура 14, Аят 17 Он лакает ее, но едва проглатывает, и приходит к нему смерть со всех мест, но он не мертв, а позади его – суровое наказание.
Порохова Сура 14, Аят 17 Столь омерзительный,
Что проглотить его великой мукой будет;
К нему со всех сторон подступит смерть,
Но не дадут ему вкусить ее
(И завершить свои страданья), –
Ведь впереди его уж ждут
Жестокие, болезненные муки.
Аль-Азхар Сура 14, Аят 17 Пересиливая себя, он будет стараться пить эту гнойную воду, но не сможет проглотить, потому что вода невыносимо отвратительна и грязна. Со всех сторон к нему подступит мучительная смерть, но в геенне он не умирает, поскольку смерть избавит его от мук, а его ждёт наказание ещё мучительнее.