Сура: 
Аяты: 

Сура 13. ар-Раад «Гром»

Ниспослана в Медине, 43 аята
Показать/Выделить:
КОРАН,
Кулиев,
Османов,
Крачковский*,
Порохова,
Аль-Азхар,
не выделять,

КОРАН Сура 13, Аят 42 وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ

Кулиев Сура 13, Аят 42 Их предшественники тоже замышляли козни, но все козни – у Аллаха. Ему ведомо то, что приобретает каждая душа, и неверующие узнают, кому достанется Последняя обитель.

Османов Сура 13, Аят 42 Хитрили и те, которые жили до них, но Аллаху подвластны все хитрости. Ведомо Ему, что творит каждый человек, и скоро узнают неверные, кто будет вознагражден [райской] обителью [в том мире].

Крачковский Сура 13, Аят 42 Ухитрились те, которые были до них, но у Аллаха – вся хитрость. Он знает, что приобретает всякая душа, и узнают неверные, кому воздаяние жилища!

Порохова Сура 13, Аят 42 Ведь замышляли хитрости и те, кто был до них, –
Аллах же всеми хитростями правит.
Он знает то, что всякая душа
(Себе на будущее) предваряет, –
И предстоит узнать неверным,
Кому достанется наградная обитель.

Аль-Азхар Сура 13, Аят 42 До них неверные также строили козни своим посланникам. Но Всевышний решает всё, что касается настоящего и будущего неверных. Он по заслугам воздаст им за их деяния. Ведь Он ведает всё, что делает каждая душа. Если они не знают, что верующим будет великая награда, то в День воскресения они своими глазами увидят, кому будут райские сады вечности.

* В переводе Крачковского используется вторая (правильная) нумерация аятов.  ** Басмала.
2025 © Обратная связь