КОРАН Сура 12, Аят 69 وَلَمَّا دَخَلُوا عَلَىٰ يُوسُفَ آوَىٰ إِلَيْهِ أَخَاهُ ۖ قَالَ إِنِّي أَنَا أَخُوكَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Кулиев Сура 12, Аят 69 Когда они вошли к Йусуфу (Иосифу), он прижал к себе своего брата и сказал: "Воистину, я – твой брат. Пусть не печалит тебя то, что они совершали".
Османов Сура 12, Аят 69 Когда [братья] предстали перед Йусуфом, он подозвал к себе родного брата [Вениамина] и сказал: "Воистину, я – твой брат. Пусть не огорчает тебя то, что совершили [другие братья]".
Крачковский Сура 12, Аят 69 И когда они вошли к Йусуфу, он принял у себя своего брата; он сказал: "Вот я – брат твой: не горюй о том, что они делали".
Порохова Сура 12, Аят 69 И вот когда они предстали пред Йусуфом,
Он принял брата (в дом) к себе
И так сказал:
"Вот я – твой брат.
И не печалься тем, что сделали они".
Аль-Азхар Сура 12, Аят 69 Когда они вошли к Йусуфу, он хорошо их принял, а родного брата отделил от них и признался ему, шепнув на ухо: "Я – твой брат Йусуф. Не печалься из- за того, что они совершили против нас".