КОРАН Сура 9, Аят 91 لَيْسَ عَلَى الضُّعَفَاءِ وَلَا عَلَى الْمَرْضَىٰ وَلَا عَلَى الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنْفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُوا لِلَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ مَا عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِنْ سَبِيلٍ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ
Кулиев Сура 9, Аят 91 Нет греха на немощных, больных и тех, которые не находят средств на пожертвования, если они искренни перед Аллахом и Его Посланником. Нет оснований укорять творящих добро. Воистину, Аллах – Прощающий, Милосердный.
Османов Сура 9, Аят 91 На немощных, больных и тех, которым нечего расходовать [на борьбу во имя Аллаха], нет греха, если они искренне [веруют] в Аллаха и Его Посланника. Нет оснований [упрекать в чем-либо] тех, кто творит добро: ведь Аллах – прощающий, милосердный.
Крачковский Сура 9, Аят 91 Нет тягости ни на слабых, ни на больных, ни на тех, которые не находят, что расходовать, если они искренни пред Аллахом и Его посланником! Нет пути против делающих добро. Поистине, Аллах прощающ, милосерд!
Порохова Сура 9, Аят 91 Но нет вины на тех, кто слаб иль болен
Иль кто (из скудного достатка своего)
Расходовать не может (на пути Аллаха),
Коль они искренни пред Ним и пред посланником Его;
И никаких нет оснований
Быть против тех, кто делает добро, –
Аллах, поистине, прощающ, милосерд!
Аль-Азхар Сура 9, Аят 91 И нет вины на тех, у которых имеется уважительная причина оставаться и не участвовать в сражении за Истину Аллаха: слабые, больные и бедные, не находящие, что расходовать на пути Господнем. Если они искренне верят в Аллаха и Его посланника, верны Его прямому пути, то этим они добродетельны. А на добродетельных нет греха! Поистине, Аллах Прощающ, Милосерден!