КОРАН Сура 8, Аят 46 وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَاصْبِرُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Кулиев Сура 8, Аят 46 Повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику и не препирайтесь, а не то вы падете духом и лишитесь сил. Будьте терпеливы, ибо Аллах – с терпеливыми.
Османов Сура 8, Аят 46 Повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику и не препирайтесь [между собой], а не то лишитесь мужества и удачи. Будьте терпеливы, ибо Аллах – на стороне терпеливых.
Крачковский Сура 8, Аят 46 И повинуйтесь Аллаху и Его посланнику и не препирайтесь, а то ослабеете, и уйдет ваша мощь. Терпите: ведь Аллах с терпеливыми!
Порохова Сура 8, Аят 46 Аллаху и посланнику Его послушны будьте,
Не затевайте споров меж собой,
А то вы в замешательство придете,
И ваша мощь покинет вас.
Крепите стойкость духа, – ведь Аллах
Лишь с теми, кто хранит терпение и стойкость.
Аль-Азхар Сура 8, Аят 46 Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику в наставлениях о разрешённом и запрещённом, не вступайте в препирания и разногласия между собой. Это только потеря силы и причина слабости и неудач! Мужественно переносите тяготы сражения! Поистине, Аллах помогает терпеливым, стоит на их стороне и награждает доброй наградой.