КОРАН Сура 68, Аят 32 عَسَىٰ رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ
Кулиев Сура 68, Аят 32 Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу".
Османов Сура 68, Аят 32 Может быть, Господь наш даст нам взамен сад лучше прежнего. Воистину, мы обращаемся с мольбой к Господу нашему".
Крачковский Сура 68, Аят 32 Может быть, Господь наш заменит нам его лучшим. Мы ведь к Господу нашему устремляемся!"
Порохова Сура 68, Аят 32 Быть может, наш Господь
Нам сад в замену даст еще прекрасней, –
Ведь мы к Нему пришли (в раскаянии добром)!"
Аль-Азхар Сура 68, Аят 32 Может быть, Господь наш возместит нам наш сад, одарив нас садом лучше. Мы обращаемся к Аллаху, прося у Него прощения и возмещения ".