КОРАН Сура 6, Аят 103 لَا تُدْرِكُهُ الْأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَارَ ۖ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ
Кулиев Сура 6, Аят 103 Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. Он – Проницательный (или Добрый), Сведущий.
Османов Сура 6, Аят 103 Ни один взор не постигает Его, а Он постигает [все, что постигают] взоры. Он – проницательный, сведущий [обо всем сущем].
Крачковский Сура 6, Аят 103 Не постигает Его взоры, а Он постигает взоры; Он – проницателен, сведущ!
Порохова Сура 6, Аят 103 Нет никакого вИдения (в мире),
Что (Господа) постичь (способно), –
Его же взор объемлет все.
(Он зрит во всяко естество) и ведает о всем, что суще.
Аль-Азхар Сура 6, Аят 103 Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём. Ничто от Него не скрыто, и ведает Он обо всём!