КОРАН Сура 57, Аят 19 وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ أُولَٰئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ ۖ وَالشُّهَدَاءُ عِنْدَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ
Кулиев Сура 57, Аят 19 Уверовавшие в Аллаха и Его посланников – это правдивейшие люди. А павшие мученики находятся возле своего Господа, и им уготованы их награда и их свет. А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, являются обитателями Ада.
Османов Сура 57, Аят 19 А те, которые уверовали в Аллаха и Его посланников, – они говорят правду и свидетельствуют [против неверных] перед своим Господом. Им уготованы награда и свет [в День воскресения]. А те, которые не уверовали и отвергли наши аяты, они – обитатели ада.
Крачковский Сура 57, Аят 19 А те, которые уверовали в Аллаха и Его посланников, – они праведники и исповедники у их Господа; им – награда их и свет их. А те, которые не уверовали и считали ложью Наши знамения, они – обитатели огня.
Порохова Сура 57, Аят 19 И те, кто верует в Аллаха и посланников Его, –
В Деснице Господа –
Правдивые служители и мученики (в ближней жизни).
Им – Свет и (высшая) награда!
Но те, кто Господа отверг
И объявил Его знаменья ложью,
Собратьями в Аду предстанут.
Аль-Азхар Сура 57, Аят 19 А те, которые уверовали в Аллаха и в Его посланников и не делали различия между посланниками – по достоинству и высокой степени – подобны правдивейшим праведникам и погибшим на пути Аллаха. Им уготованы в День воскресения награда и Свет, подобные награде и Свету правдивейшим и погибшим на пути Аллаха. А те, которые не уверовали и отвергли знамения Аллаха, будут обитателями адского огня, где они вечно пребудут.